버퍼링 중...
아빠를 찾아서 (Me Quest for poopdeck pappy) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1."Me Quest for Poopdeck Pappy"
.......
2.I'm Popeye the Sailorman I'm Popeye the Sailorman
3.I'm off on a trip in me sturdy old ship. I'm Popeye the Sailorman
4.Popeye. what makes should you think that your Pappy's alive after all these years?
5.Olive. for a long time I thought I was an orphan just like Swee'Pea
6.But one day I runs into a sailor what told me he saw a swab
7.that looks just like me but in an oldish way
8.on the Island of Goona And that's where we're sailing for now
.......
9.(GOONA ISLAND) / (KEEP OFF)
.......
10.Shiver me blinking timbers!
11.There's a boat putting in on me island
12.You stays here with Swee'Pea while I sees if I can finds me Pappy
13.(VISITORS AIN'T WELCOME)
14.Visitors ain't welcomed
15.Wow. blow me down!
16.Ain't, ain't good English!
17.There. that's much better!
18.I don't want strangers on me island
.......
19.Tear him apart!
.......
20.I feels all choked up with joy
21.'cause I ain' t going to be no orphan no more
22.Let go I ain't got time for no monkey-shines
23.I gots to find me Pappy
24.I said let go!
.......
25.Well. I'm a swab!. He knocked me gorilla cold with one punch
26.I'll has to calls out the black guard of the island
27.A vaster!
28.Charlie. there's a stranger on this island. Get rid of him
29.I bets me Pappy will give me a big hug!
30.Hey!. I says me Pappy will gives me a hug
.......
31.Blast him!. He did away with Charlie!
32.I'll has to take care of him myself
33.Uh. Iooks like I ain't goings to finds me Pappy after all
34.I'll learns you to trespass on me island!
35.Papa!
36.I am your son. Popeye! Remembers?
37.You looks like something the dogs digged up
38.Papa. I've been searching for you for months!
39.I am your offspring
40.I hates relatives
41.Ain't you even glads to see me?
42.Well. what do you want me to do. kiss you?
43.But I am your little boy
44.We'll see about that
45.You can take it But my son would've hit me back
46.But I can't hit me own Pappy!
47.Oh so. you're a sissy. huh?
48.It's the monster of the sea!
49.The- the- the monster of of the...
50.Gosh. I almost feel sorry for the stranger
.......
51.(SPINACH)
52.Shiver me timbers. spinach!
53.I ain't see none of that in years!
54.Unhand me son. you barnacle sea-beast!
.......
55.I knew you was me offspring
56.when I see that you carries a can of spinach with you
57.now I am happy I found I'm the Pappy
58.of Popeye the Sailorman!
.......
대사이동
.......
1.아빠를 찾아서
.......
2.나는 선원 뽀빠이라네 나는 선원 뽀빠이라네
3.튼튼한 배를 타고 여행을 떠나는 나는 선원 뽀빠이라네
4.뽀빠이. 이만큼의 세월이 지났는데도 아빠가 살아있다고 생각하는 이유는 뭐죠?
5.올리브. 난 오랫동안 고아라고 생각했죠 달콩이 처럼
6.그런데 어느날 선원을 만났지
7.내가 늙었을 때의 모습과 닮은
8.그래서 지금 이 섬에서 항해하는 거야
.......
9.야생의 섬 /접근 금지
.......
10.빌어 먹을!
11.배가 한 척 나의 섬으로 오고 있군
12.내가 아빠를 찾아올 동안 달콩이를 돌보고 있어요
13.외부인 출입 금지
14.외부인 출입 금지
15.누구 맘대로!
16.'금지'는 좋은 말이 아니지!
17.훨씬 낫군!
18.누가 내 섬에 있는걸 못참는다
.......
19.저 자를 혼내 주거라!
.......
20.기뻐서 말문이 막히네
21.더이상 고아가 아닐 생각을 하니
22.나는 네 장난감이 아니야
23.난 아빠를 찾아야 한다고
24.놔 달라고 했지!
.......
25.내 고릴라를 주먹 한방에 날려 버리다니
26.다른 놈을 불러야겠다
27.찰리!
28.찰리. 외부인이 침입했다 그를 없애 버려라
29.아마도 아빠가 나타나면 꼭 안아 주겠지!
30.이봐! 난 아빠가 안아 준다고 했는데
.......
31.제기랄! 그놈이 찰리를 없애버렸어!
32.내가 나서야겠군
33.아무래도 아빠를 못 찾을 것 같다
34.남의 섬에 함부로 침입하다니!
35.아빠!
36.아빠 아들 뽀빠이에요! 기억하세요?
37.무슨 소리를 하는 거냐
38.아빠. 몇 개월을 찾았는지 몰라요
39.아빠 자식이라구요
40.난 친척도 싫어하는걸
41.절 봐서 좋지 않으세요?
42.내가 어떻게 해 주면 좋겠냐? 키스?
43.하지만 아빠 아들이라니까요
44.어디 그런가 보자
45.내 아들이라면 받아 칠 텐데 이상하구나
46.하지만 어떻게 아빠를 쳐요?
47.네가 계집애냐?
48.바다의 괴물이다!
49.바, 바, 바다의 괴물...
50.이런. 괜히 미안하게 됐네
.......
51.시금치
52.이런, 시금치다!
53.몇 년만에 보는거냐!
54.내 아들에게서 손 떼! 이 찰거머리 같은 짐승
.......
55.나의 아들인걸 알았단다
56.너에게서 시금치 깡통을 보고
57.이제 아빤걸 알았으니 너무 행복해요
58.벳사람 뽀빠이의!
.......
대사이동
.....
.....
1. "Me Quest for Poopdeck Pappy" ..
아빠를 찾아서 ..
.....
.....
2. I'm Popeye the Sailorman I'm Popeye the Sailorman ..
나는 선원 뽀빠이라네 나는 선원 뽀빠이라네..
3. I'm off on a trip in me sturdy old ship. I..
튼튼한 배를 타고 여행을 떠나는 나는 선원 뽀빠이라네..
4. Popeye. what makes should you think that your Papp..
뽀빠이. 이만큼의 세월이 지났는데도 아빠가 살아있다고 ..
5. Olive. for a long time I thought I was an or..
올리브. 난 오랫동안 고아라고 생각했죠 달콩이 처럼..
6. But one day I runs into a sailor what told..
그런데 어느날 선원을 만났지 ..
7. that looks just like me but in an oldish way ..
내가 늙었을 때의 모습과 닮은..
8. on the Island of Goona And that's where we're sail..
그래서 지금 이 섬에서 항해하는 거야 ..
.....
.....
9. (GOONA ISLAND) / (KEEP OFF)..
야생의 섬 /접근 금지..
.....
.....
10. Shiver me blinking timbers!..
빌어 먹을!..
11. There's a boat putting in on me island ..
배가 한 척 나의 섬으로 오고 있군..
12. You stays here with Swee'Pea while I sees if I can..
내가 아빠를 찾아올 동안 달콩이를 돌보고 있어요..
13. (VISITORS AIN'T WELCOME) ..
외부인 출입 금지 ..
14. Visitors ain't welcomed ..
외부인 출입 금지..
15. Wow. blow me down!..
누구 맘대로!..
16. Ain't, ain't good English!..
'금지'는 좋은 말이 아니지!..
17. There. that's much better!..
훨씬 낫군! ..
18. I don't want strangers on me island ..
누가 내 섬에 있는걸 못참는다..
.....
.....
19. Tear him apart!..
저 자를 혼내 주거라!..
.....
.....
20. I feels all choked up with joy..
기뻐서 말문이 막히네 ..
21. 'cause I ain' t going to be no orphan no more..
더이상 고아가 아닐 생각을 하니..
22. Let go I ain't got time for no monkey-shines ..
나는 네 장난감이 아니야 ..
23. I gots to find me Pappy ..
난 아빠를 찾아야 한다고..
24. I said let go!..
놔 달라고 했지! ..
.....
.....
25. Well. I'm a swab!. He knocked me gorilla cold ..
내 고릴라를 주먹 한방에 날려 버리다니 ..
26. I'll has to calls out the black guard of t..
다른 놈을 불러야겠다..
27. A vaster!..
찰리!..
28. Charlie. there's a stranger on this island. Get ..
찰리. 외부인이 침입했다 그를 없애 버려라..
29. I bets me Pappy will give me a big hug!..
아마도 아빠가 나타나면 꼭 안아 주겠지!..
30. Hey!. I says me Pappy will gives me a hug ..
이봐! 난 아빠가 안아 준다고 했는데..
.....
.....
31. Blast him!. He did away with Charlie!..
제기랄! 그놈이 찰리를 없애버렸어!..
32. I'll has to take care of him myself..
내가 나서야겠군..
33. Uh. Iooks like I ain't goings to finds me Papp..
아무래도 아빠를 못 찾을 것 같다..
34. I'll learns you to trespass on me island!..
남의 섬에 함부로 침입하다니!..
35. Papa!..
아빠!..
36. I am your son. Popeye! Remembers?..
아빠 아들 뽀빠이에요! 기억하세요?..
37. You looks like something the dogs digged up..
무슨 소리를 하는 거냐..
38. Papa. I've been searching for you for months!..
아빠. 몇 개월을 찾았는지 몰라요..
39. I am your offspring ..
아빠 자식이라구요..
40. I hates relatives..
난 친척도 싫어하는걸..
41. Ain't you even glads to see me?..
절 봐서 좋지 않으세요?..
42. Well. what do you want me to do. kiss you?..
내가 어떻게 해 주면 좋겠냐? 키스?..
43. But I am your little boy ..
하지만 아빠 아들이라니까요..
44. We'll see about that ..
어디 그런가 보자..
45. You can take it But my son would've hit me back ..
내 아들이라면 받아 칠 텐데 이상하구나..
46. But I can't hit me own Pappy!..
하지만 어떻게 아빠를 쳐요?..
47. Oh so. you're a sissy. huh?..
네가 계집애냐?..
48. It's the monster of the sea!..
바다의 괴물이다! ..
49. The- the- the monster of of the.....
바, 바, 바다의 괴물.....
50. Gosh. I almost feel sorry for the stranger ..
이런. 괜히 미안하게 됐네..
.....
.....
51. (SPINACH) ..
시금치 ..
52. Shiver me timbers. spinach!..
이런, 시금치다!..
53. I ain't see none of that in years!..
몇 년만에 보는거냐!..
54. Unhand me son. you barnacle sea-beast!..
내 아들에게서 손 떼! 이 찰거머리 같은 짐승..
.....
.....
55. I knew you was me offspring ..
나의 아들인걸 알았단다 ..
56. when I see that you carries a can of spinach w..
너에게서 시금치 깡통을 보고..
57. now I am happy I found I'm the Pappy ..
이제 아빤걸 알았으니 너무 행복해요 ..
58. of Popeye the Sailorman!..
벳사람 뽀빠이의!..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막