버퍼링 중...
궁지에 몰린 고양이(Kitty Kornered) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1."Kitty KORNERED"
.......
2.Nine o'clock.
3.The witching hour when everybody winds the clock and puts out the cat.
.......
4.[PORKY PIG] / And now my little pussycats,
5.it's time for you all to go bye-bye.
6.Yes, all four of you.
7.Come on now, out you go.
8.One, two...
9.three... and...
10.four.
11.Ah. Hmm.
12.Oh, well, pussycats will be... will be kittens.
.......
13.You know, I'm beginning... to hate pussycats.
.......
14.Milkman, keep those bottles quiet.
15.It is the last straw. I'll tear them limb from limb.
16.I'll show 'em who is...
.......
17.[ARSENIC and OLD GRAPES]
.......
18.Henry, I think there's somebody in the house.
19.Oh. You think you're pretty smart, don't you?
.......
20.I hate pussycats.
.......
21.If you cats don't leave right now,
22.I'll sic my big dog Lassie on you.
.......
23.Lassie, come home!
.......
24.Come on, fellas, hurry up!
.......
25.Geronimo!
.......
26.Nice work, Lassie.
.......
27.Brother pussycats, we've been skidded out,
28.scooted out, backed out, and booted out.
29.But tonight, we were scared out.
30.It's inhospitable.
31.And furthermore, it's un-cats-titutional.
32.Are we men or are we mice?
33.I like cheese.
34.Smack!
35.Ah. I think I've got it.
36.The cheese. / Smack!
37.Listen.
38.Hike!
.......
39.We interrupt this program for bring you a special news bulletin.
40.Flash! Country overrun by men from Mars. Millions of Martians landing in our fields.
41.Strange creatures are dropping from the stratosphere.
42.Crisis in Washington. President asks people to be calm.
43.Everything's going mad, I tell you! Utterly mad!
44.Stay tuned into the station for late reports.
.......
45.Hey. What did the man say, mister? Huh? What did the man say? Huh?
46.Oh, he says men from Mars are landing on the Earth.
47.But that's silly. Well, good night.
.......
48.Good night. / Good night, butterball.
.......
49.M, me... me... me... me, me, men from Mars!
.......
50.[USE ONLY IN CASE OF INVASION FROM MARS] / All kinds of stuff like that there.
.......
51.Charge!
52.Help! Oh, worry! Worry.
53.Oh, agony, agony!
.......
54.Pardon me, but does anyone in the audience
55.know somebody who know somebody that has house to rent?
.......
56."That's all Folks!"
.......
대사이동
.......
1."궁지에 몰린 고양이"
.......
2.9시.
3.모두가 시계태엽을 감고 고양이를 내보내는 한밤중.
.......
4.[포키 피그] / 그리고 이제 나의 야옹이들,
5.모두들 작별할 시간이야.
6.그래, 너희 네 마리 다.
7.이리 와 이제, 나가야지.
8.하나, 둘...
9.셋... 그리고...
10.넷.
11.아. 흠.
12.오, 그럼, 야옹이들은... 착한 고양이가 될 거야.
.......
13.있잖아, 나는 야옹이들이 싫어지기 시작했어.
.......
14.우유 배달부, 우유병 좀 조용하게 해.
15.더 이상 참을 수 없어. 저것들 아주 혼쭐을 내주겠어.
16.저 야옹이들에게 누가 주인인지 똑똑히...
.......
17.[비소와 오래된 포도]
.......
18.헨리, 집에 누군가 있는 것 같아요.
19.오. 네가 엄청 똑똑한 줄 알지, 그렇지?
.......
20.난 야옹이가 정말 싫어.
.......
21.너희 고양이들 지금 나가지 않으면,
22.내가 큰 개 래시보고 너희를 공격하라고 할 거야.
.......
23.래시, 이리 와!
.......
24.이리 와, 친구들, 얼른!
.......
25.간다!
.......
26.잘했어, 래시.
.......
27.야옹이 형제들이여, 그간 우리들은 미끄러져 나오기도 하고,
28.뛰어나오기도 하고, 빠져나오기도 하고, 쫓겨나오기도 했다.
29.그런데 오늘 밤은, 겁을 먹고 몰려나왔다.
30.이것은 매우 부당한 것이다.
31.더욱이, 이는 고양이 법에 위반되는 것이다.
32.우리가 사람이냐 아니면 생쥐인가?
33.난 치즈 좋아하는데.
34.너는 좀 맞아야 해!
35.아. 나는 알겠어.
36.치즈. / 더 맞아라!
37.들어 봐.
38.가자!
.......
39.긴급 뉴스 보도로 인해 현재 프로그램을 중단합니다.
40.특별 긴급 통신! 전국에 화성인들로 들끓고 있습니다. 수백만의 화성인들이 우리 땅으로 오고 있습니다.
41.알 수 없는 생명체들은 현재 성층권에서 떨어지고 있습니다.
42.워싱턴의 위기. 대통령은 국민들에게 진정하라고 호소하고 있습니다.
43.정말이지, 모든 것이 비정상적으로 돌아가고 있습니다! 완전히 비정상적입니다!
44.방송국의 새로운 뉴스에 계속 주목하십시오.
.......
45.이봐. 방송에서 뭐라고 했어, 형씨? 응? 뭐라고 했냐고? 응?
46.오, 화성인이 지구로 오고 있대.
47.하지만 말도 안 돼. 그럼, 잘 자.
.......
48.잘 자. / 잘 자, 뚱보야.
.......
49.화, 화... 화... 화... 화, 화, 화성인!
.......
50.[화성인의 침략 시에만 사용하시오] / 별의별 게 다 있네.
.......
51.돌격!
52.살려 줘! 오, 큰일이다! 큰일이야.
53.오, 죽겠어, 죽을 것 같아!
.......
54.미안한데, 시청자분들 중에
55.집 세놓는, 집 세놓는 사람 아시는 분 있나요?
.......
56."이게 끝이에요 여러분!"
.......
대사이동
.....
.....
1. "Kitty KORNERED"..
"궁지에 몰린 고양이"..
.....
.....
2. Nine o'clock...
9시...
3. The witching hour when everybody winds the c..
모두가 시계태엽을 감고 고양이를 내보내는 한밤중...
.....
.....
4. [PORKY PIG] / And now my little pussycats,..
[포키 피그] / 그리고 이제 나의 야옹이들,..
5. it's time for you all to go bye-bye. ..
모두들 작별할 시간이야. ..
6. Yes, all four of you...
그래, 너희 네 마리 다...
7. Come on now, out you go...
이리 와 이제, 나가야지...
8. One, two.....
하나, 둘.....
9. three... and.....
셋... 그리고.....
10. four...
넷...
11. Ah. Hmm...
아. 흠...
12. Oh, well, pussycats will be... will be kittens..
오, 그럼, 야옹이들은... 착한 고양이가 될 거야...
.....
.....
13. You know, I'm beginning... to hate pussycats...
있잖아, 나는 야옹이들이 싫어지기 시작했어...
.....
.....
14. Milkman, keep those bottles quiet...
우유 배달부, 우유병 좀 조용하게 해...
15. It is the last straw. I'll tear them limb fr..
더 이상 참을 수 없어. 저것들 아주 혼쭐을 내주겠어...
16. I'll show 'em who is.....
저 야옹이들에게 누가 주인인지 똑똑히.....
.....
.....
17. [ARSENIC and OLD GRAPES]..
[비소와 오래된 포도]..
.....
.....
18. Henry, I think there's somebody in the house...
헨리, 집에 누군가 있는 것 같아요...
19. Oh. You think you're pretty smart, don't you?..
오. 네가 엄청 똑똑한 줄 알지, 그렇지?..
.....
.....
20. I hate pussycats...
난 야옹이가 정말 싫어...
.....
.....
21. If you cats don't leave right now,..
너희 고양이들 지금 나가지 않으면,..
22. I'll sic my big dog Lassie on you...
내가 큰 개 래시보고 너희를 공격하라고 할 거야...
.....
.....
23. Lassie, come home!..
래시, 이리 와!..
.....
.....
24. Come on, fellas, hurry up!..
이리 와, 친구들, 얼른!..
.....
.....
25. Geronimo!..
간다!..
.....
.....
26. Nice work, Lassie...
잘했어, 래시...
.....
.....
27. Brother pussycats, we've been skidded out,..
야옹이 형제들이여, 그간 우리들은 미끄러져 나오기도 하..
28. scooted out, backed out, and booted out@..
뛰어나오기도 하고, 빠져나오기도 하고, 쫓겨나오기도 했..
29. But tonight, we were scared out...
그런데 오늘 밤은, 겁을 먹고 몰려나왔다...
30. It's inhospitable...
이것은 매우 부당한 것이다...
31. And furthermore, it's un-cats-titutional...
더욱이, 이는 고양이 법에 위반되는 것이다...
32. Are we men or are we mice?..
우리가 사람이냐 아니면 생쥐인가?..
33. I like cheese...
난 치즈 좋아하는데...
34. Smack!..
너는 좀 맞아야 해!..
35. Ah. I think I've got it...
아. 나는 알겠어...
36. The cheese. / Smack!..
치즈. / 더 맞아라!..
37. Listen...
들어 봐...
38. Hike!..
가자!..
.....
.....
39. We interrupt this program for bring you a spec..
긴급 뉴스 보도로 인해 현재 프로그램을 중단합니다...
40. Flash! Country overrun by men from Mars@..
특별 긴급 통신! 전국에 화성인들로 들끓고 있습니다. ..
41. Strange creatures are dropping from the ..
알 수 없는 생명체들은 현재 성층권에서 떨어지고 있습니..
42. Crisis in Washington. President asks peopl..
워싱턴의 위기. 대통령은 국민들에게 진정하라고 호소하고..
43. Everything's going mad, I tell you! Utterly@..
정말이지, 모든 것이 비정상적으로 돌아가고 있습니다! ..
44. Stay tuned into the station for late rep..
방송국의 새로운 뉴스에 계속 주목하십시오...
.....
.....
45. Hey. What did the man say, mister? Huh? What did t..
이봐. 방송에서 뭐라고 했어, 형씨? 응? 뭐라고 했냐..
46. Oh, he says men from Mars are landing on the Ear..
오, 화성인이 지구로 오고 있대...
47. But that's silly. Well, good night...
하지만 말도 안 돼. 그럼, 잘 자...
.....
.....
48. Good night. / Good night, butterball...
잘 자. / 잘 자, 뚱보야...
.....
.....
49. M, me... me... me... me, me, men from Mars!..
화, 화... 화... 화... 화, 화, 화성인!..
.....
.....
50. [USE ONLY IN CASE OF INVASION FROM MARS] / All..
[화성인의 침략 시에만 사용하시오] / 별의별 게 다 ..
.....
.....
51. Charge!..
돌격!..
52. Help! Oh, worry! Worry...
살려 줘! 오, 큰일이다! 큰일이야...
53. Oh, agony, agony!..
오, 죽겠어, 죽을 것 같아!..
.....
.....
54. Pardon me, but does anyone in the audience..
미안한데, 시청자분들 중에..
55. know somebody who know somebody that has house to ..
집 세놓는, 집 세놓는 사람 아시는 분 있나요?..
.....
.....
56. "That's all Folks!"..
"이게 끝이에요 여러분!"..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막