버퍼링 중...
포장된 선물(Gift Wrapped) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1."Gift Wrapped"
.......
2.'Twas the night before Christmas...
3.and all through the house...
4.not a creature was stirring...
5.not even a mouse.
6.You're just not whistling Dixie, brother.
.......
7.The stockings were hung by the chimney with care...
8.in the hope that St. Nicholas soon would be there.
.......
9.Oh, goody, goody. Oh, Santy Claus came for real.
10.Oh, I've been a good pussycat.
11.I wonder what old Kris Kringle brung me.
12.For me.
13.Oh, boy.
14.A rubber mouse?
15.Oh, why couldn't I get something practical?
16.Like a real mouse.
17.♪ Jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪
18.♪ Oh, what fun it is to ride ♪ / [FOR GRANNY] [FOR KITTY]
19.♪ In a one-horse open sleigh, hey ♪
20.♪ Jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪
21.Oh, I thought I saw a pussycat.
22.[FOR GRANNY]
23.[FOR KITTY]
24.Come on, kitty,
25.let's see what Santa Claus brought us for Christmas.
26.Whoo-hoo! Look at all these lovely presents.
27.Oh, here's one for you, kitty.
28.Merry Christmas, Sylvester.
29.Oh, and here's one for me.
30.A rubber mouse?
31.Oh, this must be Sylvester's.
32.Oh, Sylvester, there must be some mistake with...
.......
33.Sylvester!
.......
34.Drop it, drop it, drop it, drop it!
.......
35.You bad old cat.
36.You ought to be ashamed of yourself.
37.Oh, isn't he a darling little Tweety bird?
38.Now, come on, Sylvester, this is Christmas, you know.
39.Kiss the little birdie.
40.Come on, Sylvester.
41.Kiss the little birdie.
42.Ah! Drop it. Let him go. Drop him. Drop him.
43.You bad old pussycat.
44.There, now. Kitty won't bother you there.
45.Will you, kitty?
.......
46.And don't forget that.
.......
47.But Granny said...
48.Granny schmanny. You're my Christmas present
49.and I'm wrapping you up, kid.
50.Oh, I'm not your present. There's yours.
.......
51.It is?
.......
52.Suffering succotash.
53.What a present.
.......
54.Drop him. Let him go.
.......
55.Now, out with you. Land sakes alive.
56.What a house.
.......
57.I got a peculiar feeling that pussycat is up to something.
.......
58.Aha. Caught you. I'll teach you.
59.Take that and that.
.......
60.That pussycat sure doesn't get discouraged.
61.This ought to help discourage him.
.......
62.Stick 'em up, Geronimo.
63.I'm Hopalong Cassidy.
64.Okay, Hoppy.
65.I'm pulling your cork.
.......
66.Oh, pussy. You're a wreck.
.......
67.I think he mad at me.
.......
68.Mm. Shish kebab.
.......
69.Aha.
70.You didn't count on Pocahontas, did you, Geronimo?
.......
71.That's right, Tweety.
72.Play right here where I can see you.
.......
73.[FORWARD] [REVERSE]
.......
74.Aww! Drop it.
75.Drop him. Drop him!
76.Open your mouth. Drop him.
77.This is the limit.
78.I'm gonna show you two there's gonna be peace in this house once and for all.
79.♪ Peace on earth, goodwill to men ♪
80.♪ Peace on earth and end to fear ♪
81.♪ We are full of yuletide spirit ♪
82.♪ Christmas comes but once a year ♪
83.♪ Joyous yuletide bells are pealing ♪
84.♪ Peace on earth, goodwill to men ♪
85.♪ Joyous yuletide bells will ring ♪
86.♪ Peace on earth, goodwill to men ♪
.......
87."That's all Folks!"
.......
대사이동
.......
1."포장된 선물"
.......
2.크리스마스 전날 밤이었습니다...
3.온 집안에...
4.무엇 하나 꿈쩍하지 않았죠...
5.쥐 한 마리조차도요.
6.그런 무책임한 말 하는 거 아니야, 이 친구야.
.......
7.양말들이 벽난로에 소중히 걸려 있었죠...
8.성 니콜라스가 어서 오기만을 바라는 마음에서요.
.......
9.오, 좋아, 좋아. 오, 산타클로스가 정말 왔었네.
10.오, 난 착한 야옹이였어.
11.우리 크리스 크링글이 나한테 뭘 줬을지 궁금하네.
12.내 거다.
13.오, 이런.
14.고무 쥐?
15.나 참, 난 왜 실용적인 선물을 못 받을까?
16.살아 있는 쥐처럼 말이야.
17.♪ 종을 울려라, 종을 울려라, 계속 울려라 ♪
18.♪ 오, 정말 즐거워 ♪ / [할머니에게] [나비에게]
19.♪ 말 한 마리가 끄는 지붕 없는 썰매를 타는 건, 야호 ♪
20.♪ 종을 울려라, 종을 울려라, 계속 울려라 ♪
21.오, 야옹이를 본 것 같은데.
22.[할머니에게]
23.[나비에게]
24.이리 와라, 나비야,
25.산타클로스가 크리스마스 선물로 뭘 가져다줬는지 보자.
26.와아! 이 사랑스러운 선물들 좀 보렴.
27.오, 여기 네 게 있구나, 나비야.
28.메리 크리스마스, 실베스터.
29.오, 여기 내 것도 있군.
30.고무 쥐?
31.아, 이건 분명 실베스터 선물일 거야.
32.얘, 실베스터, 분명 실수가 있었던 게...
.......
33.실베스터!
.......
34.뱉어, 뱉어, 뱉어, 뱉어!
.......
35.이 못된 고양이.
36.부끄러운 줄 알아.
37.어머, 정말 작고 사랑스러운 트위티 새로구나?
38.자, 어서, 실베스터, 크리스마스잖니, 응.
39.작은 새에게 키스해 주렴.
40.어서, 실베스터.
41.작은 새에게 키스해.
42.이런! 뱉어. 놔 줘. 뱉어. 뱉으라고.
43.이 못된 야옹이.
44.자, 됐다. 거기 있으면 나비가 널 괴롭히지 않을 거야.
45.그렇지, 나비야?
.......
46.지금 그거 잊어버리지 마라.
.......
47.하지만 할머니가...
48.할머니고 뭐고. 넌 내 크리스마스 선물이고
49.난 널 끝장내 버릴 거란다, 얘야.
50.오, 난 네 선물이 아니야. 네 선물은 저기에 있어.
.......
51.그래?
.......
52.이런.
53.정말 큰 선물이다.
.......
54.뱉어. 놔 줘.
.......
55.이제, 넌 나가. 깜짝 놀랐네.
56.집안 꼴이 뭐 이렇담.
.......
57.야옹이가 무슨 짓을 하려는 것 같은 이상한 기분이 드는데.
.......
58.아하. 잡았다. 본때를 보여 주지.
59.이거나 맞아라 이것도.
.......
60.저 야옹이는 포기할 줄을 모르네.
61.이렇게 하면 포기할 거야.
.......
62.손들어라, 제로니모.
63.난 호팔롱 캐시디다.
64.좋다, 호피.
65.네 코르크를 마개를 뽑아 주지.
.......
66.오, 야옹아. 너 만신창이구나.
.......
67.쟤 나한테 화났나 봐.
.......
68.음. 시시 케밥이다.
.......
69.아하.
70.너 포카혼타스 안 믿었지, 어, 제로니모?
.......
71.그래, 트위티.
72.내 눈에 보이는 데서 놀아라.
.......
73.[전진] [후진]
.......
74.맙소사! 뱉어.
75.뱉어. 뱉으라고!
76.입 벌려. 뱉어.
77.이제 못 참아.
78.내 이번에야말로 기필코 너희들을 조용히 시키겠어.
79.♪ 지상에 평화를, 사람들에게는 호의를 ♪
80.♪ 지상에 평화를 두려움에는 끝을 ♪
81.♪ 우리는 크리스마스 정신으로 충만하네 ♪
82.♪ 크리스마스는 일 년에 한 번만 오지 ♪
83.♪ 즐거운 크리스마스의 종이 크게 울리네 ♪
84.♪ 지상에 평화를, 사람들에게는 호의를 ♪
85.♪ 즐거운 크리스마스의 종이 크게 울리네 ♪
86.♪ 지상에 평화를, 사람들에게는 호의를 ♪
.......
87."이게 끝이에요 여러분!"
.......
대사이동
.....
.....
1. "Gift Wrapped"..
"포장된 선물"..
.....
.....
2. 'Twas the night before Christmas.....
크리스마스 전날 밤이었습니다.....
3. and all through the house.....
온 집안에.....
4. not a creature was stirring.....
무엇 하나 꿈쩍하지 않았죠.....
5. not even a mouse...
쥐 한 마리조차도요...
6. You're just not whistling Dixie, brother...
그런 무책임한 말 하는 거 아니야, 이 친구야...
.....
.....
7. The stockings were hung by the chimney..
양말들이 벽난로에 소중히 걸려 있었죠.....
8. in the hope that St. Nicholas soon would be th..
성 니콜라스가 어서 오기만을 바라는 마음에서요...
.....
.....
9. Oh, goody, goody. Oh, Santy Claus came for rea..
오, 좋아, 좋아. 오, 산타클로스가 정말 왔었네...
10. Oh, I've been a good pussycat...
오, 난 착한 야옹이였어...
11. I wonder what old Kris Kringle brung me...
우리 크리스 크링글이 나한테 뭘 줬을지 궁금하네...
12. For me. ..
내 거다. ..
13. Oh, boy...
오, 이런...
14. A rubber mouse?..
고무 쥐?..
15. Oh, why couldn't I get something practical?..
나 참, 난 왜 실용적인 선물을 못 받을까?..
16. Like a real mouse...
살아 있는 쥐처럼 말이야...
17. ♪ Jingle bells, jingle bells, jingle all the w..
♪ 종을 울려라, 종을 울려라, 계속 울려라 ♪..
18. ♪ Oh, what fun it is to ride ♪ / [FOR GRANNY] ..
♪ 오, 정말 즐거워 ♪ / [할머니에게] [나비에게]..
19. ♪ In a one-horse open sleigh, hey ♪..
♪ 말 한 마리가 끄는 지붕 없는 썰매를 타는 건, 야..
20. ♪ Jingle bells, jingle bells, jingle all the way ♪..
♪ 종을 울려라, 종을 울려라, 계속 울려라 ♪..
21. Oh, I thought I saw a pussycat...
오, 야옹이를 본 것 같은데...
22. [FOR GRANNY]..
[할머니에게]..
23. [FOR KITTY]..
[나비에게]..
24. Come on, kitty,..
이리 와라, 나비야,..
25. let's see what Santa Claus brought us for Christma..
산타클로스가 크리스마스 선물로 뭘 가져다줬는지 보자...
26. Whoo-hoo! Look at all these lovely presents...
와아! 이 사랑스러운 선물들 좀 보렴...
27. Oh, here's one for you, kitty...
오, 여기 네 게 있구나, 나비야...
28. Merry Christmas, Sylvester...
메리 크리스마스, 실베스터...
29. Oh, and here's one for me...
오, 여기 내 것도 있군...
30. A rubber mouse?..
고무 쥐?..
31. Oh, this must be Sylvester's...
아, 이건 분명 실베스터 선물일 거야...
32. Oh, Sylvester, there must be some mistake with..
얘, 실베스터, 분명 실수가 있었던 게.....
.....
.....
33. Sylvester!..
실베스터!..
.....
.....
34. Drop it, drop it, drop it, drop it!..
뱉어, 뱉어, 뱉어, 뱉어!..
.....
.....
35. You bad old cat...
이 못된 고양이...
36. You ought to be ashamed of yourself...
부끄러운 줄 알아...
37. Oh, isn't he a darling little Tweety bird?..
어머, 정말 작고 사랑스러운 트위티 새로구나?..
38. Now, come on, Sylvester, this is Christmas, you kn..
자, 어서, 실베스터, 크리스마스잖니, 응...
39. Kiss the little birdie...
작은 새에게 키스해 주렴...
40. Come on, Sylvester. ..
어서, 실베스터. ..
41. Kiss the little birdie...
작은 새에게 키스해...
42. Ah! Drop it. Let him go. Drop him. Drop him...
이런! 뱉어. 놔 줘. 뱉어. 뱉으라고...
43. You bad old pussycat...
이 못된 야옹이...
44. There, now. Kitty won't bother you there...
자, 됐다. 거기 있으면 나비가 널 괴롭히지 않을 거야..
45. Will you, kitty?..
그렇지, 나비야?..
.....
.....
46. And don't forget that...
지금 그거 잊어버리지 마라...
.....
.....
47. But Granny said.....
하지만 할머니가.....
48. Granny schmanny. You're my Christmas present..
할머니고 뭐고. 넌 내 크리스마스 선물이고..
49. and I'm wrapping you up, kid...
난 널 끝장내 버릴 거란다, 얘야...
50. Oh, I'm not your present. There's yours...
오, 난 네 선물이 아니야. 네 선물은 저기에 있어...
.....
.....
51. It is?..
그래?..
.....
.....
52. Suffering succotash...
이런...
53. What a present...
정말 큰 선물이다...
.....
.....
54. Drop him. Let him go...
뱉어. 놔 줘...
.....
.....
55. Now, out with you. Land sakes alive...
이제, 넌 나가. 깜짝 놀랐네...
56. What a house...
집안 꼴이 뭐 이렇담...
.....
.....
57. I got a peculiar feeling that pussycat is up t..
야옹이가 무슨 짓을 하려는 것 같은 이상한 기분이 드는..
.....
.....
58. Aha. Caught you. I'll teach you. ..
아하. 잡았다. 본때를 보여 주지. ..
59. Take that and that...
이거나 맞아라 이것도...
.....
.....
60. That pussycat sure doesn't get discouraged...
저 야옹이는 포기할 줄을 모르네...
61. This ought to help discourage him...
이렇게 하면 포기할 거야...
.....
.....
62. Stick 'em up, Geronimo...
손들어라, 제로니모...
63. I'm Hopalong Cassidy...
난 호팔롱 캐시디다...
64. Okay, Hoppy...
좋다, 호피...
65. I'm pulling your cork...
네 코르크를 마개를 뽑아 주지...
.....
.....
66. Oh, pussy. You're a wreck...
오, 야옹아. 너 만신창이구나...
.....
.....
67. I think he mad at me...
쟤 나한테 화났나 봐...
.....
.....
68. Mm. Shish kebab...
음. 시시 케밥이다...
.....
.....
69. Aha...
아하...
70. You didn't count on Pocahontas, did you, Geron..
너 포카혼타스 안 믿었지, 어, 제로니모?..
.....
.....
71. That's right, Tweety...
그래, 트위티...
72. Play right here where I can see you...
내 눈에 보이는 데서 놀아라...
.....
.....
73. [FORWARD] [REVERSE]..
[전진] [후진]..
.....
.....
74. Aww! Drop it...
맙소사! 뱉어...
75. Drop him. Drop him!..
뱉어. 뱉으라고!..
76. Open your mouth. Drop him...
입 벌려. 뱉어...
77. This is the limit...
이제 못 참아...
78. I'm gonna show you two there's gonna be peace in t..
내 이번에야말로 기필코 너희들을 조용히 시키겠어...
79. ♪ Peace on earth, goodwill to men ♪..
♪ 지상에 평화를, 사람들에게는 호의를 ♪..
80. ♪ Peace on earth and end to fear ♪..
♪ 지상에 평화를 두려움에는 끝을 ♪..
81. ♪ We are full of yuletide spirit ♪..
♪ 우리는 크리스마스 정신으로 충만하네 ♪..
82. ♪ Christmas comes but once a year ♪..
♪ 크리스마스는 일 년에 한 번만 오지 ♪..
83. ♪ Joyous yuletide bells are pealing ♪..
♪ 즐거운 크리스마스의 종이 크게 울리네 ♪..
84. ♪ Peace on earth, goodwill to men ♪..
♪ 지상에 평화를, 사람들에게는 호의를 ♪..
85. ♪ Joyous yuletide bells will ring ♪..
♪ 즐거운 크리스마스의 종이 크게 울리네 ♪..
86. ♪ Peace on earth, goodwill to men ♪..
♪ 지상에 평화를, 사람들에게는 호의를 ♪..
.....
.....
87. "That's all Folks!"..
"이게 끝이에요 여러분!"..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막