버퍼링 중...
수상스키는 즐거워(Aquamania) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1.[Aquamania]
.......
2.This could be any town, anywhere, anytime.
3.Because here, just as everywhere else,
4.1 3 of the population are.... aquamaniacs.
.......
5.This is the documented case history
6.of a typical 'aquamaniac'.
7.We shall call him Mr. X.
8.This is his home.
9.But it wasn't always like this.
10.Not so long ago, it was a well-kept, modest dwelling.
.......
11.Promptly at 7:30 every morning
.......
12.Mr. X said goodbye to his family....
13.Bye-bye!
14.So long, Daddy.
15.and left for work.
16.Always walked, claiming the exercise kept him fit.
.......
17.But this was not altogether true.
.......
18.Secretly, Mr. X liked to walk by a place that sold....
19.boats.
.......
20.At first, it seemed harmless enough,
21.but the human body is about 2/3 water.
.......
22.Some believe it's water on the brain
23.that drives a man to boating.
.......
24.Not me, boy.
25.I got willpower.
26.I can take a boat or leave it.
.......
27.Hey! Give me one for the road.
.......
28.Ah, yes, just one for the road.
29.How those words have altered men's lives.
.......
30.Well, son, you're gonna learn plenty about the briny blue.
31.I'm going to teach you how to tie knots
32.and show you all about seamanship.
33.Gee. Swell, Dad!
34.Then I'm gonna teach you how to water-ski.
.......
35.Hey! Avast, you lubbers!
36.Hey! Quit your pushin'!
37.Ha-yuck! Well, bash my binnacle!
38.Sunday sailor!
.......
39.What's the matter there?
.......
40.[BOAT LANDING]
.......
41.Stand by to cast off, matey!
42.Aye, aye, sir!
43.Anchors aweigh!
.......
44.[SLOW]
.......
45.Whoo! Full speed astern!
.......
46.Well, keelhaul me for a swab.
.......
47.Yippee, Dad! She's afloat, Dad!
.......
48.Dad?
.......
49.Dad?
.......
50.Mr. X had much to learn about the ocean
51.for example, the effect salt water has on metals,
52.commonly called rust.
.......
53.Where you been, Pop?
.......
54.Oh, just parkin' the car, son.
55.The skis, Dad! Put 'em on!
.......
56.Sure, son!
57.And now you're gonna see some real fancy skiin'!
.......
58.All you got to do is hang on....
59.Skiers ready on the starting line.
60.You're on the clock.
61.Here's the countdown.
62.- 5.... - Come on, Dad! Hurry!
63.- 4, 3.... - We got to get in the race!
64.- Race? What race? - 2....
65.Now, wait a minute, son.
.......
66.Aah-ow!
67.They're away!
68.And they're jockeying for position.
69.Wait a minute. Hold it just a minute.
70.Here comes a late starter, and he's closing rapidly.
71.Ah, what skiing!
72.Stop! Stop the boat!
73.Yes, uh, yes, he is signaling his driver for more speed!
74.Stop!
75.Faster? Okay, dad!
.......
76.Oh! Help!
77.Aah! Aah!
.......
78.Aah!
.......
79.Aah!
.......
80.Ugh! Aah!
81.Hey, dad, wait for me!
.......
82.Here they go around the marker,
83.and here comes that late starter, folks.
84.Heading for the turn, he's, ah, no, no.
85.He's, uh, he's dropping back. He's, oh, no, no.
86.He is not going to make it.
87.Keep on goin', dad! We can beat 'em!
.......
88.And now for jump number one.
.......
89.The boys are making some fine jumps today, fine!
90.And here comes that Mr. X again.
91.He's, he's in the air!
92.and he's pulling out in front again!
93.Ladies and gentlemen, this boy know all the tricks
94.that aren't in the book!
.......
95.Wait a minute! Ah!
96.Here comes Mr. X again! A miraculous recovery!
.......
97.Heading into the slalom
98.[SLALOM COURSE][DANGER] at a terrific rate of speed!
99.No! He'll never make it! He's going much too fast!
100.He, he's too, no! He'll never....
101.Oh, he's magnificent!
102.It's a new speed record for the slalom!
103.Aah!
104.Help!
.......
105.Aah!
.......
106.Dad, that's great!
.......
107.Mr. X is closing rapidly once again!
108.Look at him go, he's....
109.No, no, he's not going to make the turn.
110.He's not making the turn. He's done for.
111.[LAUNCHING] Now hold on just a minute.
112.- Wow! - He has turned a near-catastrophe
113.into a marvelous piece of land-skiing.
114.Uh, he's slightly off course.
115.Whoa!
116.Yeah, I lost sight of him from....
.......
117.George, can you see him from where you are?
118.Help!
119.Get me down out of here!
.......
120.[GIANT DIP]
.......
121.And here, here, here comes Mr. X from out of nowhere,
122.heading straight for the finish line!
123.[FINISH] He's over! He's the winner!
.......
124.[WATER SKI CHAMPIONSHIP] And will you listen to the crowd!
.......
대사이동
.......
1.[수상스키는 즐거워]
.......
2.이 일은 언제 어디서든 일어날 수 있습니다.
3.다른 곳과 마찬가지로 이 마을도
4.인구의 1 3이.... 보트광이거든요.
.......
5.이 일은 역사적으로 기록에 남은
6.어느 '보트광'의 얘기입니다.
7.편의상 '김 씨'라고 부르죠.
8.여긴 김 씨 집입니다.
9.원래부터 이렇지는 않았습니다.
10.얼마 전까지만 해도 깔끔하고 살 만한 집이었죠.
.......
11.매일 아침 정각 7시 반이면
.......
12.김 씨는 가족들한테 인사를 하고....
13.안녕!
14.다녀오세요, 아빠.
15.일하러 집을 나섰습니다.
16.늘 걸어서 다녔는데 덕분에 몸이 탄탄해진다나요?
.......
17.하지만 사실은 그게 아닙니다.
.......
18.김 씨는 보트 가게를 지나가면서 은밀한....
19.기쁨을 느끼고 있었죠.
.......
20.처음엔 그냥 보는 게 뭐 어떠랴, 했지만
21.인간의 몸은 2/3가 물 아닙니까?
.......
22.남자가 보트에 이끌리는 건
23.머리에 물이 차서라죠?
.......
24.같은 취급 말아요!
25.난 의지가 굳은 사람이오.
26.보트 정도에 휘둘리지 않는다고요.
.......
27.여보슈! 딱 한 번만 몰아 봅시다.
.......
28.그럼 그렇지 딱 한 번만.
29.남자들의 인생을 바꿔 놓는 말이죠.
.......
30.아들아, 아빠가 오늘 바다의 참맛을 보여 주마.
31.밧줄 매듭 짓는 법도 가르쳐 주고
32.보트 운전법도 가르쳐 줄 거란다.
33.와! 멋져요, 아빠!
34.수상 스키 타는 법도 가르쳐줄게.
.......
35.이봐! 눈을 어디 달고 운전하는 거야?
36.이봐요! 그만 밀어요!
37.조심해! 보트 망가지겠어!
38.왕초보 주제에!
.......
39.거기 무슨 일이야?
.......
40.[보트 선착장]
.......
41.보트 띄울 준비해, 친구!
42.네, 알겠습니다!
43.닻을 올려요!
.......
44.[천천히]
.......
45.전속력 후진!
.......
46.이런 멍청이!
.......
47.됐어요, 아빠! 배가 떴어요!
.......
48.아빠?
.......
49.아빠!
.......
50.김 씨는 바다에 대해서 좀 더 배워야 되겠습니다.
51.예를 들어, 소금물이 금속에 미치는 영향?
52.보통 녹슨다라고 하지요.
.......
53.거기서 뭐 하셨어요?
.......
54.아, 주차하고 있었단다.
55.아빠, 스키 신으세요!
.......
56.아, 좋지!
57.지금부터 환상적인 스키 솜씨를 보여 주마!
.......
58.그냥 꽉 잡고만 있으면 된단....
59.참가자들은 출발선에 대기하십시오.
60.시계를 주시해 주세요.
61.카운트다운에 들어갑니다.
62.- 5.... - 아빠! 빨리요!
63.- 4, 3.... - 경주에 늦겠어요!
64.- 경주? 무슨 경주? - 2....
65.대체 무슨 소리니, 아들아?
.......
66.으아!
67.출발했습니다!
68.선두 자리를 놓고 경쟁이 치열합니다.
69.아, 잠깐만요. 잠시만요.
70.마지막에 출발한 선수 빠르게 앞지릅니다!
71.저건 무슨 기술이죠?
72.멈춰! 세우라고!
73.아, 속력을 더 내라고 신호를 보내고 있군요.
74.멈춰!
75.더 빨리? 좋아요, 아빠!
.......
76.살려 줘!
77.아! 아!
.......
78.악!
.......
79.악!
.......
80.어! 으악!
81.아빠, 저랑 같이 가야죠!
.......
82.표시 지점을 돌고 있습니다.
83.네! 마지막 출발 선수도 오는군요.
84.전환점을 향해서, 아, 저런!
85.어, 뒤로 가고 있습니다! 오, 안 돼요, 안 돼.
86.여기서 탈락하고 마는 걸까요?
87.계속해요, 아빠! 따라잡을 수 있어요!
.......
88.1번 점프대를 지날 차례입니다.
.......
89.다들 실력이 좋은데요 깔끔하게 통과!
90.아, 이번엔 김 씨!
91.점프해서 공중회전!
92.다시 선두에 섰습니다!
93.교본에도 없는 화려한 기술을
94.선보이는 김 씨!
.......
95.잠깐만요! 오!
96.다시 돌아온 김 씨! 기적 같은 회복력이죠?
.......
97.무서운 속도로
98.[회전 활강 코스][위험] 회전 활강에 돌입합니다!
99.앗! 위험합니다! 너무 빨라요!
100.저런, 안 돼! 저러다간....
101.오, 정말 굉장합니다!
102.회전 활강 역사상 최고의 속도!
103.악!
104.살려 줘!
.......
105.으악!
.......
106.아빠, 굉장해요!
.......
107.다시 한번 전환점으로 접근하는 김 씨!
108.여러분도 보십시오, 김 씨가....
109.앗! 방향을 바꿀 수 있을까요?
110.저런, 실패하고 마는....
111.[진수] 아니, 잠깐만요.
112.- 와우! - 아슬아슬하게 전환점을 돌았습니다!
113.놀라운 육상 스키 기술까지!
114.어, 코스를 약간 벗어났군요.
115.으앗!
116.이런, 김 씨를 놓쳤습니다....
.......
117.조지, 거기서는 보여요?
118.살려 줘요!
119.절 좀 내려 주세요!
.......
120.[롤러코스터]
.......
121.아! 여기.... 어디선가 갑자기 나타난 김 씨!
122.결승선을 향해 곧장 달려갑니다!
123.[결승선] 네! 통과! 우승입니다!
.......
124.[수상 스키 선수권 대회] 관중들이 환호를 보내고 있습니다!
.......
대사이동
.....
.....
1. [Aquamania]..
[수상스키는 즐거워]..
.....
.....
2. This could be any town, anywhere, anytime...
이 일은 언제 어디서든 일어날 수 있습니다...
3. Because here, just as everywhere else,..
다른 곳과 마찬가지로 이 마을도..
4. 1 3 of the population are.... aquamaniacs...
인구의 1 3이.... 보트광이거든요...
.....
.....
5. This is the documented case history..
이 일은 역사적으로 기록에 남은..
6. of a typical 'aquamaniac'...
어느 '보트광'의 얘기입니다...
7. We shall call him Mr. X...
편의상 '김 씨'라고 부르죠...
8. This is his home...
여긴 김 씨 집입니다...
9. But it wasn't always like this...
원래부터 이렇지는 않았습니다...
10. Not so long ago, it was a well-kept, modest dwelli..
얼마 전까지만 해도 깔끔하고 살 만한 집이었죠...
.....
.....
11. Promptly at 7:30 every morning..
매일 아침 정각 7시 반이면..
.....
.....
12. Mr. X said goodbye to his family......
김 씨는 가족들한테 인사를 하고......
13. Bye-bye!..
안녕!..
14. So long, Daddy...
다녀오세요, 아빠...
15. and left for work...
일하러 집을 나섰습니다...
16. Always walked, claiming the exercise kept him fit...
늘 걸어서 다녔는데 덕분에 몸이 탄탄해진다나요?..
.....
.....
17. But this was not altogether true...
하지만 사실은 그게 아닙니다...
.....
.....
18. Secretly, Mr. X liked to walk by a place that sold..
김 씨는 보트 가게를 지나가면서 은밀한......
19. boats...
기쁨을 느끼고 있었죠...
.....
.....
20. At first, it seemed harmless enough,..
처음엔 그냥 보는 게 뭐 어떠랴, 했지만..
21. but the human body is about 2/3 water...
인간의 몸은 2/3가 물 아닙니까?..
.....
.....
22. Some believe it's water on the brain..
남자가 보트에 이끌리는 건..
23. that drives a man to boating...
머리에 물이 차서라죠?..
.....
.....
24. Not me, boy...
같은 취급 말아요!..
25. I got willpower...
난 의지가 굳은 사람이오...
26. I can take a boat or leave it...
보트 정도에 휘둘리지 않는다고요...
.....
.....
27. Hey! Give me one for the road...
여보슈! 딱 한 번만 몰아 봅시다...
.....
.....
28. Ah, yes, just one for the road...
그럼 그렇지 딱 한 번만...
29. How those words have altered men's lives...
남자들의 인생을 바꿔 놓는 말이죠...
.....
.....
30. Well, son, you're gonna learn plenty about the bri..
아들아, 아빠가 오늘 바다의 참맛을 보여 주마...
31. I'm going to teach you how to tie knots..
밧줄 매듭 짓는 법도 가르쳐 주고..
32. and show you all about seamanship...
보트 운전법도 가르쳐 줄 거란다...
33. Gee. Swell, Dad!..
와! 멋져요, 아빠!..
34. Then I'm gonna teach you how to water-ski...
수상 스키 타는 법도 가르쳐줄게...
.....
.....
35. Hey! Avast, you lubbers!..
이봐! 눈을 어디 달고 운전하는 거야?..
36. Hey! Quit your pushin'!..
이봐요! 그만 밀어요!..
37. Ha-yuck! Well, bash my binnacle!..
조심해! 보트 망가지겠어!..
38. Sunday sailor!..
왕초보 주제에!..
.....
.....
39. What's the matter there?..
거기 무슨 일이야?..
.....
.....
40. [BOAT LANDING]..
[보트 선착장]..
.....
.....
41. Stand by to cast off, matey!..
보트 띄울 준비해, 친구!..
42. Aye, aye, sir!..
네, 알겠습니다!..
43. Anchors aweigh!..
닻을 올려요!..
.....
.....
44. [SLOW]..
[천천히]..
.....
.....
45. Whoo! Full speed astern!..
전속력 후진!..
.....
.....
46. Well, keelhaul me for a swab...
이런 멍청이!..
.....
.....
47. Yippee, Dad! She's afloat, Dad!..
됐어요, 아빠! 배가 떴어요!..
.....
.....
48. Dad?..
아빠?..
.....
.....
49. Dad?..
아빠!..
.....
.....
50. Mr. X had much to learn about the ocean..
김 씨는 바다에 대해서 좀 더 배워야 되겠습니다...
51. for example, the effect salt water has on metals,..
예를 들어, 소금물이 금속에 미치는 영향?..
52. commonly called rust...
보통 녹슨다라고 하지요...
.....
.....
53. Where you been, Pop?..
거기서 뭐 하셨어요?..
.....
.....
54. Oh, just parkin' the car, son...
아, 주차하고 있었단다...
55. The skis, Dad! Put 'em on!..
아빠, 스키 신으세요!..
.....
.....
56. Sure, son!..
아, 좋지!..
57. And now you're gonna see some real fancy skiin'!..
지금부터 환상적인 스키 솜씨를 보여 주마!..
.....
.....
58. All you got to do is hang on......
그냥 꽉 잡고만 있으면 된단......
59. Skiers ready on the starting line...
참가자들은 출발선에 대기하십시오...
60. You're on the clock...
시계를 주시해 주세요...
61. Here's the countdown...
카운트다운에 들어갑니다...
62. - 5.... - Come on, Dad! Hurry!..
- 5.... - 아빠! 빨리요!..
63. - 4, 3.... - We got to get in the race!..
- 4, 3.... - 경주에 늦겠어요!..
64. - Race? What race? - 2......
- 경주? 무슨 경주? - 2......
65. Now, wait a minute, son...
대체 무슨 소리니, 아들아?..
.....
.....
66. Aah-ow!..
으아!..
67. They're away!..
출발했습니다!..
68. And they're jockeying for position...
선두 자리를 놓고 경쟁이 치열합니다...
69. Wait a minute. Hold it just a minute...
아, 잠깐만요. 잠시만요...
70. Here comes a late starter, and he's closing rapidl..
마지막에 출발한 선수 빠르게 앞지릅니다!..
71. Ah, what skiing!..
저건 무슨 기술이죠?..
72. Stop! Stop the boat!..
멈춰! 세우라고!..
73. Yes, uh, yes, he is signaling his driver for more ..
아, 속력을 더 내라고 신호를 보내고 있군요...
74. Stop!..
멈춰!..
75. Faster? Okay, dad!..
더 빨리? 좋아요, 아빠!..
.....
.....
76. Oh! Help!..
살려 줘!..
77. Aah! Aah!..
아! 아!..
.....
.....
78. Aah!..
악!..
.....
.....
79. Aah!..
악!..
.....
.....
80. Ugh! Aah!..
어! 으악!..
81. Hey, dad, wait for me!..
아빠, 저랑 같이 가야죠!..
.....
.....
82. Here they go around the marker,..
표시 지점을 돌고 있습니다...
83. and here comes that late starter, folks...
네! 마지막 출발 선수도 오는군요...
84. Heading for the turn, he's, ah, no, no...
전환점을 향해서, 아, 저런!..
85. He's, uh, he's dropping back. He's, oh, no, no...
어, 뒤로 가고 있습니다! 오, 안 돼요, 안 돼...
86. He is not going to make it...
여기서 탈락하고 마는 걸까요?..
87. Keep on goin', dad! We can beat 'em!..
계속해요, 아빠! 따라잡을 수 있어요!..
.....
.....
88. And now for jump number one...
1번 점프대를 지날 차례입니다...
.....
.....
89. The boys are making some fine jumps today, fine!..
다들 실력이 좋은데요 깔끔하게 통과!..
90. And here comes that Mr. X again...
아, 이번엔 김 씨!..
91. He's, he's in the air!..
점프해서 공중회전!..
92. and he's pulling out in front again!..
다시 선두에 섰습니다!..
93. Ladies and gentlemen, this boy know all the tricks..
교본에도 없는 화려한 기술을..
94. that aren't in the book!..
선보이는 김 씨!..
.....
.....
95. Wait a minute! Ah!..
잠깐만요! 오!..
96. Here comes Mr. X again! A miraculous recovery!..
다시 돌아온 김 씨! 기적 같은 회복력이죠?..
.....
.....
97. Heading into the slalom..
무서운 속도로..
98. [SLALOM COURSE][DANGER] at a terrific rate of spee..
[회전 활강 코스][위험] 회전 활강에 돌입합니다!..
99. No! He'll never make it! He's going much too fast!..
앗! 위험합니다! 너무 빨라요!..
100. He, he's too, no! He'll never......
저런, 안 돼! 저러다간......
101. Oh, he's magnificent!..
오, 정말 굉장합니다!..
102. It's a new speed record for the slalom!..
회전 활강 역사상 최고의 속도!..
103. Aah!..
악!..
104. Help!..
살려 줘!..
.....
.....
105. Aah!..
으악!..
.....
.....
106. Dad, that's great!..
아빠, 굉장해요!..
.....
.....
107. Mr. X is closing rapidly once again!..
다시 한번 전환점으로 접근하는 김 씨!..
108. Look at him go, he's......
여러분도 보십시오, 김 씨가......
109. No, no, he's not going to make the turn...
앗! 방향을 바꿀 수 있을까요?..
110. He's not making the turn. He's done for...
저런, 실패하고 마는......
111. [LAUNCHING] Now hold on just a minute...
[진수] 아니, 잠깐만요...
112. - Wow! - He has turned a near-catastrophe..
- 와우! - 아슬아슬하게 전환점을 돌았습니다!..
113. into a marvelous piece of land-skiing...
놀라운 육상 스키 기술까지!..
114. Uh, he's slightly off course...
어, 코스를 약간 벗어났군요...
115. Whoa!..
으앗!..
116. Yeah, I lost sight of him from......
이런, 김 씨를 놓쳤습니다......
.....
.....
117. George, can you see him from where you are?..
조지, 거기서는 보여요?..
118. Help!..
살려 줘요!..
119. Get me down out of here!..
절 좀 내려 주세요!..
.....
.....
120. [GIANT DIP]..
[롤러코스터]..
.....
.....
121. And here, here, here comes Mr. X from out of nowhe..
아! 여기.... 어디선가 갑자기 나타난 김 씨!..
122. heading straight for the finish line!..
결승선을 향해 곧장 달려갑니다!..
123. [FINISH] He's over! He's the winner!..
[결승선] 네! 통과! 우승입니다!..
.....
.....
124. [WATER SKI CHAMPIONSHIP] And will you listen to th..
[수상 스키 선수권 대회] 관중들이 환호를 보내고 있습..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막