버퍼링 중...
뽀빠이 올리브의 조카 (Popeye's junior headache) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1."Popeye's junior headache"
2.Oh, has a heart. Olive
3.I've been working three days and nights without sleep
4.I need some peace and quiet.
5.Well, you see it's like this. Popeye
6.I really have to go out and get my hair done...
7.Pay attention!
8.No, Olive. I will not baby-sit your niece!
9.No. I tells you I needs me sleep
10.No! No! No!
11.Oh. I can hardly keep me eyes opened
12.Come in
13.Why you! I'm going to takes you over my...
14.Popeye!
15.Oh, Iooks like it's going to be one of those days
16.If you don't wake up, I'll put you to sleep!
17.Now? Now. Olive!
18.Well. I want you to take care of little Deezil
19.while I go to the beauty parlor
20.But? But Olive. You don't need to go to no beauty parlor
21.Oh, yes. I do. They're having a $17.50 special
22.Okay. Olive, I will takes care of little Deezil for you
23.I has got an idea
24.What does you say we takes a little nap
25.while Aunty Olive is gone, huh?
26.No. I want you to read to me
27.Once upon a time, there was a wicked old witch
28.Which witch?
29.How does I knows which witch?
30.And this wicked old witch lived in a castle in the forest
31.It was a cold, cold forest
32.But suddenly... Wow! It got hot!
33.What happened to the witch. Uncle Popeye?
34.I am not sure
35.but I thinks somebody tried to burn her up at the stake
36.Maybe if I grabbed forty winks
37.I could dream up an ending for this fairy tale
38.
39.Okay. Okay. You and me will play horsy
40.Don't you thinks your horse got to takes a rest?
41.Why horsy? Don't you know horses can't talk?
.......
42.Now, for me forty winks
43.I'll settle for thirty
44.What an imagination some kids has got
45.The only thing she ain't done is brand me
46.Cut it out Deezil!
47.You, silly you! I told you that horses can't talk
.......
48.Things has gone far as they can go. Olive or no Olive
.......
49.(SPINACH)
50.That wasn't spinach, Uncle Popeye
51.'Cause I changed all the labels of the cans
52.Where's my spinach?
53.I ate it. See
54.Uncle Popeye, what do I do?
55.You'll find out
56.I means. I'll find out
.......
57.Yoo-hoo. Popeye, I'm back
58.We're playing dress-up
59.Oh. I just paid $17.50 for this lovely hair-do
60.Oh, hello, Olive
61.I'm taking good care of little Deezil for you
62.Why you, worm!
63.My $17.50 hair-do!
64.You're deliberately trying to mortify me!
65.Olive! Olive!
.......
66.Oh, at least now I'll get me some shuteye
67.Popeye. Deezil wanted to come in and play with you
68.She says you're a wonderful playmate
69.Oh, no!
70.Of all the nerve!
71.My little niece comes over here to play with him
72.and he goes to sleep
73.Popeye is finished 'cause I ate the spinach
74.for Popeye the Sailorman! Ha-ha!
.......
대사이동
.......
1."뽀빠이 올리브의 조카"
2.오, 올리브
3.3일을 잠 안자고 일했더니
4.피곤해요 난 잠이 필요해요
5.잘 들어요 뽀빠이
6.머리를 하러 미용실에 가야해요...
7.집중하라니까요!
8.오, 올리브. 나는 아기 돌보는 사람이 아니오!
9.난 잠이 필요해요
10.안 돼요! 안 돼! 안 돼!
11.오. 눈을 뜰 수가 없구나
12.들어오세요
13.너였냐! 내 머리에 물을...
14.뽀빠이!
15.이게 꿈이야. 생시야
16.깨어 있지 않으면, 내가 당신을 잠들게 할거에요!
17.지금말이요? 올리브!
18.그러니 조카 디젤 좀 돌봐줘요
19.미용실에 가는동안
20.하지만 올리브 미용실에 가지 않아도 되요
21.그렇긴 한데 $17.50에 할인을 한다잖아요
22.알았어요. 올리브 내가 디젤을 돌보고 있을게요
23.좋은 생각이 있다
24.우리 낮잠 조금만 자는게 어떨까?
25.올리브 이모가 없는 동안에 말이야
26.안되요. 책 읽어줘요
27.옛날에 사악한 마녀가 살았는데
28.마녀? 무슨 마녀?
29.내가 어떻게 알아?
30.그 사악한 마녀는 숲속의 성에서 살고 있었대요
31.아주 추운 숲속에서
32.그런데 갑자기... 으악! 뜨겁잖아!
33.마녀에게 무슨 일이 일어났죠? 뽀빠이 삼촌?
34.나도 몰라
35.하지만 누군가 그녀를 말뚝에 묶어서 태우려 했어
36.만약 내가 졸지만 않았더라면
37.이 옛날 이야기의 끝을 알수 있었을 텐데
38.
39.그래. 말타기 놀이 하자
40.말도 쉬어야 한다는 걸 모르니?
41.말도 말을 하나요?
.......
42.뭐 할려고 그래?
43.좀 쉬었다 하자
44.뭔가 뜨거운 기운이 느껴진다
45.나에게 나쁜 짓을 하지 않겠지
46.그만 둬 디젤!
47.조용히 해요! 말은 말을 못한다구요
.......
48.올리브랑도 이렇게 놀아 본 적 없는데
.......
49.시금치
50.삼촌 그건 시금치가 아니에요
51.내가 캔의 라벨을 다 바꿨어요
52.내 시금치 어디 있니?
53.제가 다 먹었어요
54.뽀빠이 삼촌 어떻게 해야하죠?
55.그건 네가 알아서 해라
56.아니다 기다려라
.......
57.유후. 뽀빠이, 내가 돌아왔어요
58.드레스 놀이 하고 있어요
59.이 머리 어떻니? 17달러 50센트 밖에 안줬단다
60.안녕, 올리브
61.디젤은 내가 잘 돌보았소
62.왜 내 머리를
63.따라하는 거예요!
64.일부러 절 놀리는 거죠!
65.올리브! 올리브!
.......
66.이제야 눈을 좀 붙일 수 있겠군
67.뽀빠이. 디젤이 당신과 놀고 싶대요
68.디젤은 당신이 훌륭한 놀이친구래요
69.오, 안 돼!
70.기가 막히네요!
71.내 어린 조카가 놀고 싶어서 여기까지 왔는데
72.그냥 자버리다니
73.뽀빠이는 꼼짝 못해요 내가 시금치를 다 먹어버렸어요
74.선원 뽀빠이를 위한 것을! 하하!
.......
대사이동
.....
.....
1. "Popeye's junior headache"..
"뽀빠이 올리브의 조카"..
2. Oh, has a heart. Olive..
오, 올리브..
3. I've been working three days and nights without sl..
3일을 잠 안자고 일했더니..
4. I need some peace and quiet...
피곤해요 난 잠이 필요해요..
5. Well, you see it's like this. Popeye..
잘 들어요 뽀빠이..
6. I really have to go out and get my hair done... ..
머리를 하러 미용실에 가야해요.....
7. Pay attention!..
집중하라니까요!..
8. No, Olive. I will not baby-sit your niece!..
오, 올리브. 나는 아기 돌보는 사람이 아니오!..
9. No. I tells you I needs me sleep..
난 잠이 필요해요..
10. No! No! No!..
안 돼요! 안 돼! 안 돼!..
11. Oh. I can hardly keep me eyes opened..
오. 눈을 뜰 수가 없구나..
12. Come in ..
들어오세요..
13. Why you! I'm going to takes you over my.....
너였냐! 내 머리에 물을.....
14. Popeye!..
뽀빠이! ..
15. Oh, Iooks like it's going to be one of those days..
이게 꿈이야. 생시야..
16. If you don't wake up, I'll put you to sleep!..
깨어 있지 않으면, 내가 당신을 잠들게 할거에요!..
17. Now? Now. Olive!..
지금말이요? 올리브!..
18. Well. I want you to take care of little Deezil..
그러니 조카 디젤 좀 돌봐줘요..
19. while I go to the beauty parlor..
미용실에 가는동안..
20. But? But Olive. You don't need to go to no beauty ..
하지만 올리브 미용실에 가지 않아도 되요..
21. Oh, yes. I do. They're having a $17.50 special..
그렇긴 한데 $17.50에 할인을 한다잖아요..
22. Okay. Olive, I will takes care of little Deezil fo..
알았어요. 올리브 내가 디젤을 돌보고 있을게요..
23. I has got an idea..
좋은 생각이 있다..
24. What does you say we takes a little nap..
우리 낮잠 조금만 자는게 어떨까? ..
25. while Aunty Olive is gone, huh?..
올리브 이모가 없는 동안에 말이야..
26. No. I want you to read to me..
안되요. 책 읽어줘요..
27. Once upon a time, there was a wicked old wit..
옛날에 사악한 마녀가 살았는데..
28. Which witch?..
마녀? 무슨 마녀?..
29. How does I knows which witch?..
내가 어떻게 알아?..
30. And this wicked old witch lived in a castle in the..
그 사악한 마녀는 숲속의 성에서 살고 있었대요..
31. It was a cold, cold forest..
아주 추운 숲속에서..
32. But suddenly... Wow! It got hot!..
그런데 갑자기... 으악! 뜨겁잖아!..
33. What happened to the witch. Uncle Popeye?..
마녀에게 무슨 일이 일어났죠? 뽀빠이 삼촌?..
34. I am not sure..
나도 몰라..
35. but I thinks somebody tried to burn her up at the ..
하지만 누군가 그녀를 말뚝에 묶어서 태우려 했어..
36. Maybe if I grabbed forty winks..
만약 내가 졸지만 않았더라면..
37. I could dream up an ending for this fairy tale..
이 옛날 이야기의 끝을 알수 있었을 텐데..
38. ..
..
39. Okay. Okay. You and me will play horsy..
그래. 말타기 놀이 하자..
40. Don't you thinks your horse got to takes a rest@..
말도 쉬어야 한다는 걸 모르니?..
41. Why horsy? Don't you know horses can't talk?..
말도 말을 하나요?..
.....
.....
42. Now, for me forty winks..
뭐 할려고 그래?..
43. I'll settle for thirty..
좀 쉬었다 하자..
44. What an imagination some kids has got..
뭔가 뜨거운 기운이 느껴진다..
45. The only thing she ain't done is brand me..
나에게 나쁜 짓을 하지 않겠지..
46. Cut it out Deezil!..
그만 둬 디젤!..
47. You, silly you! I told you that horses can't talk..
조용히 해요! 말은 말을 못한다구요..
.....
.....
48. Things has gone far as they can go. Olive or no Ol..
올리브랑도 이렇게 놀아 본 적 없는데..
.....
.....
49. (SPINACH)..
시금치..
50. That wasn't spinach, Uncle Popeye..
삼촌 그건 시금치가 아니에요..
51. 'Cause I changed all the labels of the cans..
내가 캔의 라벨을 다 바꿨어요..
52. Where's my spinach?..
내 시금치 어디 있니?..
53. I ate it. See..
제가 다 먹었어요..
54. Uncle Popeye, what do I do?..
뽀빠이 삼촌 어떻게 해야하죠?..
55. You'll find out..
그건 네가 알아서 해라..
56. I means. I'll find out..
아니다 기다려라..
.....
.....
57. Yoo-hoo. Popeye, I'm back..
유후. 뽀빠이, 내가 돌아왔어요..
58. We're playing dress-up..
드레스 놀이 하고 있어요..
59. Oh. I just paid $17.50 for this lovely hair-do ..
이 머리 어떻니? 17달러 50센트 밖에 안줬단다..
60. Oh, hello, Olive..
안녕, 올리브..
61. I'm taking good care of little Deezil for you ..
디젤은 내가 잘 돌보았소..
62. Why you, worm!..
왜 내 머리를..
63. My $17.50 hair-do!..
따라하는 거예요!..
64. You're deliberately trying to mortify me!..
일부러 절 놀리는 거죠!..
65. Olive! Olive!..
올리브! 올리브!..
.....
.....
66. Oh, at least now I'll get me some shuteye..
이제야 눈을 좀 붙일 수 있겠군..
67. Popeye. Deezil wanted to come in and play with you..
뽀빠이. 디젤이 당신과 놀고 싶대요..
68. She says you're a wonderful playmate..
디젤은 당신이 훌륭한 놀이친구래요..
69. Oh, no!..
오, 안 돼!..
70. Of all the nerve!..
기가 막히네요!..
71. My little niece comes over here to play with him..
내 어린 조카가 놀고 싶어서 여기까지 왔는데..
72. and he goes to sleep..
그냥 자버리다니..
73. Popeye is finished 'cause I ate the spinach..
뽀빠이는 꼼짝 못해요 내가 시금치를 다 먹어버렸어요..
74. for Popeye the Sailorman! Ha-ha!..
선원 뽀빠이를 위한 것을! 하하!..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막