버퍼링 중...
뽀빠이 로미오와 줄리엣 (Love birds) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1."Love Birds"
2.Oh, springtime, beautiful springtime!
3.And how is my sweetheart this lovely spring day?
.......
4.Good morning, Juliet
5.Oh, dear. What makes a lovebird
6.look so sad on such a gorgeous spring day?
7.Of course, she needs a boyfriend!
8.Hello, Popeye!
9.This is your little sweetie-pie, Olive. Listen!
10.I want to talk to you. Can you come over here right away?
11.I gots here as soon as I could, Olive. What's up?
12.My poor Juliet is so lonely
13.Do you think you could find her a boyfriend?
14.Why sure, Olive
15.Does she wants one tall dark and handsome
16.a one that looks like me!
17.I guess this is the place where you gets the bird
18.Ahoy there! Who's the captain of this arc?
19.I am the proprietor, sir
20.Huh? / May I help you?
21.Uh-ur-yeah, sure. Eh
22.I wants to gets a romantical boy lovebird
23.for a female girl lovebird that is very lonely
24.You may select one from this cage, sir
25.I'll takes the lonesome little fellow over there
26.What does you thinks of this swab, Olive?
27.His name is Romeo / Romeo!
28.My, what an appropriate name!
29.Juliet, here's your Romeo
30.Oh! Don't they make a loving pair!
31.Oh, Popeye, they are happy as we are
32.Yeah. In the spring times, you can smell the romance in the air
.......
33.Popeye, he's running away!
34.You men are all alike!
35.It's your fault that Juliet's heart is broken
36.and if you don't get that Romeo back here pronto
37.I'll never speak to you again in my life!
38.Yoo-hoo. Romeo! Oh, Romeo!
39.Where for art thou, Romeo?
40.Oh, there you be you little rascal, you!
41.Ahoy there, Romeo, You has to shoves off with me
42.to your homeport on account of Juliet's heart is broken
43.Then I'll has to gets you
.......
44.Romeo, my Olive is going to cast me out if you don't comes back
45.Ah! You're trapped!
46.The last pocket of resistance
.......
47.Oh my Gosh 'k! He'll be killed to death!
.......
48.(Spinach)
.......
49.Romeo's gone lost, disappeared
50.And now me Olives going to have nothing to do with me
51.Wow, blow me down! So you wants to go home after all?
52.Oh, Popeye, Iook how happy Juliet is to see her Romeo
.......
53.I know You feels just likes a dead duck
54.Here takes a little bit of me spinach. It'll gives ya courage
.......
55.Popeye, there just like lovebirds again
56.When I eats me arrows if the lovebirds are sparrows
57.I'm cupid to lovin' man!
.......
대사이동
.......
1."로미오와 줄리엣 "
2.오, 봄이다, 아름다운 봄!
3.내 사랑 오늘 같은 날씨 어때요?
.......
4.안녕, 줄리엣
5.오, 이런. 왜 그러니 모란앵무야
6.이렇게 좋은 봄날씨에 뭐 슬퍼보이는거니?
7.아, 얘도 남자친구가 필요하구나!
8.여보세요, 뽀빠이!
9.당신의 사랑스러운, 올리브예요. 잘들어요!
10.지금 당장 올 수 있어요?
11.최대한 빨리 왔소. 무슨 일이요?
12.불쌍한 줄리엣이 외로워해요
13.줄리엣의 남자친구를 찾을 수 있나요?
14.물론이죠, 올리브
15.줄리엣도 매력있고 잘생긴
16.나같은 새를 원할거에요!
17.음 여기서 줄리엣을 산 것 같은데
18.안에 주인 계세요?
19.내가 주인입니다
20.네? / 무엇 을 도와드릴까요?
21.어-어-네
22.매력있는 수컷 모란앵무를 찾고 있어요
23.많이 외로워하는 암컷 앵무를 위해서요
24.이 새장에서 하나 고르세요
25.저기 외로워보이는 파랑새로 하겠어요
26.올리브, 이 새 어때요?
27.이름이 로미오예요 / 로미오!
28.정말 딱 맞는 이름이네요
29.줄리엣, 여기 로미오가 있다
30.오! 정말 잘 어울리는 한쌍 아닌가요!
31.뽀빠이, 쟤들도 우리처럼 행복할 거에요
32.아름다운 봄의 로맨스네요
.......
33.뽀빠이, 저기 새가 도망가요!
34.남자들은 항상 저렇다니까!
35.줄리엣이 울잖아요 당신 탓이에요
36.만약에 로미오를 빨리 데리고 오지 않으면
37.당신과는 말도 한마디도 안할거에요!
38.유후. 로미오! 오, 로미오!
39.어딨니, 로미오?
40.요녀석, 거기 있었구나!
41.이봐, 로미오. 나랑 집으로 가자
42.줄리엣이 가슴 아파하고 있단 말이야
43.그럼 억지로라도 데려가야겠다
.......
44.로미오, 네가 돌아가지 않으면 올리브가 날 내쫒아 버릴거야
45.아하! 잡았다!
46.주머니에서의 마지막 저항이구나
.......
47.이런! 저 새에게 잡아 먹히겠는데!
.......
48.시금치
.......
49.로미오를 잃어버렸어, 사라졌어
50.올리브가 이젠 날 쳐다보지도 않을거야
51.오, 세상에! 집에 갈거지?
52.오, 뽀빠이, 줄리엣이 너무 좋아하는군요
.......
53.나도 그런 네 기분 알아
54.이 시금치가 너에게 힘을 줄거야
.......
55.뽀빠이, 쟤들이 다시 사이가 좋아졌네요
56.나는야 뽀빠이 사랑을 되찾아주는
57.사랑의 큐피트라네!
.......
대사이동
.....
.....
1. "Love Birds"..
"로미오와 줄리엣 "..
2. Oh, springtime, beautiful springtime!..
오, 봄이다, 아름다운 봄!..
3. And how is my sweetheart this lovely spring day?..
내 사랑 오늘 같은 날씨 어때요?..
.....
.....
4. Good morning, Juliet..
안녕, 줄리엣..
5. Oh, dear. What makes a lovebird..
오, 이런. 왜 그러니 모란앵무야..
6. look so sad on such a gorgeous spring day?..
이렇게 좋은 봄날씨에 뭐 슬퍼보이는거니?..
7. Of course, she needs a boyfriend!..
아, 얘도 남자친구가 필요하구나!..
8. Hello, Popeye!..
여보세요, 뽀빠이!..
9. This is your little sweetie-pie, Olive. Listen!..
당신의 사랑스러운, 올리브예요. 잘들어요!..
10. I want to talk to you. Can you come over here righ..
지금 당장 올 수 있어요?..
11. I gots here as soon as I could, Olive. What's up?..
최대한 빨리 왔소. 무슨 일이요?..
12. My poor Juliet is so lonely..
불쌍한 줄리엣이 외로워해요..
13. Do you think you could find her a boyfriend?..
줄리엣의 남자친구를 찾을 수 있나요?..
14. Why sure, Olive..
물론이죠, 올리브 ..
15. Does she wants one tall dark and handsome..
줄리엣도 매력있고 잘생긴..
16. a one that looks like me!..
나같은 새를 원할거에요!..
17. I guess this is the place where you gets the bird..
음 여기서 줄리엣을 산 것 같은데..
18. Ahoy there! Who's the captain of this arc?..
안에 주인 계세요?..
19. I am the proprietor, sir..
내가 주인입니다..
20. Huh? / May I help you?..
네? / 무엇 을 도와드릴까요?..
21. Uh-ur-yeah, sure. Eh..
어-어-네..
22. I wants to gets a romantical boy lovebird..
매력있는 수컷 모란앵무를 찾고 있어요..
23. for a female girl lovebird that is very lonely..
많이 외로워하는 암컷 앵무를 위해서요..
24. You may select one from this cage, sir..
이 새장에서 하나 고르세요..
25. I'll takes the lonesome little fellow over the..
저기 외로워보이는 파랑새로 하겠어요..
26. What does you thinks of this swab, Olive?..
올리브, 이 새 어때요?..
27. His name is Romeo / Romeo!..
이름이 로미오예요 / 로미오!..
28. My, what an appropriate name!..
정말 딱 맞는 이름이네요..
29. Juliet, here's your Romeo..
줄리엣, 여기 로미오가 있다..
30. Oh! Don't they make a loving pair!..
오! 정말 잘 어울리는 한쌍 아닌가요!..
31. Oh, Popeye, they are happy as we are..
뽀빠이, 쟤들도 우리처럼 행복할 거에요..
32. Yeah. In the spring times, you can smell the roman..
아름다운 봄의 로맨스네요..
.....
.....
33. Popeye, he's running away!..
뽀빠이, 저기 새가 도망가요!..
34. You men are all alike!..
남자들은 항상 저렇다니까!..
35. It's your fault that Juliet's heart is broken..
줄리엣이 울잖아요 당신 탓이에요..
36. and if you don't get that Romeo back here pronto..
만약에 로미오를 빨리 데리고 오지 않으면..
37. I'll never speak to you again in my life!..
당신과는 말도 한마디도 안할거에요!..
38. Yoo-hoo. Romeo! Oh, Romeo!..
유후. 로미오! 오, 로미오!..
39. Where for art thou, Romeo?..
어딨니, 로미오?..
40. Oh, there you be you little rascal, you!..
요녀석, 거기 있었구나!..
41. Ahoy there, Romeo, You has to shoves off with me..
이봐, 로미오. 나랑 집으로 가자..
42. to your homeport on account of Juliet's heart is b..
줄리엣이 가슴 아파하고 있단 말이야..
43. Then I'll has to gets you..
그럼 억지로라도 데려가야겠다..
.....
.....
44. Romeo, my Olive is going to cast me out if..
로미오, 네가 돌아가지 않으면 올리브가 날 내쫒아 버릴..
45. Ah! You're trapped!..
아하! 잡았다!..
46. The last pocket of resistance..
주머니에서의 마지막 저항이구나..
.....
.....
47. Oh my Gosh 'k! He'll be killed to death!..
이런! 저 새에게 잡아 먹히겠는데!..
.....
.....
48. (Spinach)..
시금치..
.....
.....
49. Romeo's gone lost, disappeared..
로미오를 잃어버렸어, 사라졌어..
50. And now me Olives going to have nothing to do with..
올리브가 이젠 날 쳐다보지도 않을거야..
51. Wow, blow me down! So you wants to go home after a..
오, 세상에! 집에 갈거지?..
52. Oh, Popeye, Iook how happy Juliet is to see her Ro..
오, 뽀빠이, 줄리엣이 너무 좋아하는군요..
.....
.....
53. I know You feels just likes a dead duck..
나도 그런 네 기분 알아..
54. Here takes a little bit of me spinach. It'll gives..
이 시금치가 너에게 힘을 줄거야..
.....
.....
55. Popeye, there just like lovebirds again..
뽀빠이, 쟤들이 다시 사이가 좋아졌네요..
56. When I eats me arrows if the lovebirds are sparrow..
나는야 뽀빠이 사랑을 되찾아주는..
57. I'm cupid to lovin' man!..
사랑의 큐피트라네!..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막