버퍼링 중...
고공 다이빙 (High Diving Hare) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1.Hurry! Step right this way, friends.
2.Yes, sir, ladies and gentlemen...
3.the greatest aggregation of talent ever to be presented...
4.on any vaudeville stage.
5.Fifteen sensational acts!
6.Fifteen elaborate scenes!
7.Pardon me.
8.Butterfingers and Clumsy: the world's foremost jugglers!
9.Fearless Freep and his sensational high-diving act.
10.Fearless Freep!
11.That's my boy!
12.Step aside, son, you bother me!
13.Yes, sir, gentlemen, 15 sensational acts for 15 cents.
14.Give me a ticket! Give me a whole mess of them.
15.I'm a-splurging.
.......
16.Bring on Fearless Freep! On with the show!
.......
17.Come on! Quit stalling!
18.Bring on Freep!
19.Now, Iadies and gentlemen, Iet me direct your attention...
20.to the high-diving platform 500 feet above the stage.
21.From this dizzy height, Fearless Freep...
22.the world's most daring high-diving artist...
23.will execute his death-defying dive...
24.into a bucket of water placed upon the stage below.
25.Now, Iadies and gentlemen--
26.Pardon me, just a minute.
27.Telegram.
.......
28.Quiet, please!
29.Ladies and gentlemen, due to an unfortunate delay...
30.Fearless Freep will be unable to perform his high-diving act today.
31.What?
32.I paid my four bits to see the high-diving act...
33.and I'm a-gonna see the high-diving act!
34.You see, friend, the fellow that-- / Yeah?
35.Someone is going to do that high-diving act!
36.And that someone's a-gonna be you! / Me?
37.No, doc, not me.
38.You see, I'm scared of high places. I get dizzy spells.
39.Goose bumps on my goose bumps.
40.You talked me into it.
.......
41.No stalling! Now keep a-moving!
42.AII right! Quit shoving!
.......
43.Come on! Get a-going!
44.Now, you varmint! Dive!
45.Okay, but you gotta close your eyes while I put on my bathing suit.
46.AII right. But make it snappy!
.......
47.Ready.
.......
48.Splash!
49.By gar! The critter went and done it.
.......
50.This I gotta see.
.......
51.Now, Iadies and gentlemen, for our next attraction--
52.I said, I aim to see you dive, and I'm a-going to!
53.Here I go again.
54.One for the money, two for the show...
55.three to make ready, and four to go!
56.Bon voyage!
57.I forgot to fill the tank with water.
.......
58.Ladies and gentlemen, our next attraction.
59.Up, you. Up you go.
.......
60.Where is he? Where's the critter at?
61.What's up, doc?
62.Great horny toads!
63.What are you doing down there upside downy?
64.I'm not upside down, doc. You are. Look.
.......
65.Bright boy!
66.Now you dog-blasted, ornery, no-account, long-eared varmint!
67.Just a minute, you. Them's fighting words.
68.Yeah, them's fighting words.
69.I dare you to step across this Iine. / I'm a-stepping.
70.I hate you!
.......
71.Open up that door!
72.You notice I didn't say "Richard"?
73.Come on, open up, or I'II bust her down!
74.Here I come!
.......
75.Quick! Him go that way.
76.You take shortcut. Head him off at pass.
77.Thank you, stranger.
.......
78.Now, you smarty-pants, Iet's see you get out of this one!
79.This time you're a-diving.
80.I know this defies the Iaw of gravity...
81.but, you see, I never studied Iaw.
.......
대사이동
.......
1.서두르세요! 이리 오세요!
2.신사 숙녀 여러분
3.가장 위대한 재능의 집합체!
4.보드빌 무대에서
5.놀라운 15가지 묘기
6.공들인 15가지 장면
7.잠깐 실례
8.세계적인 마술사 '버터손가락과 엉성이'!
9.겁 없는 프립의 놀라운 고공 다이빙!
10.겁 없는 프립?
11.좋았어!
12.방해하지 말고 저리 가요
13.깜짝 놀랄 15가지 곡예가 단돈 15센트!
14.표 이리 내! 내가 몽땅 사겠어!
15.난 한다면 하는 사람이야
.......
16.겁 없는 프립 나와라! 무대로 오르라구!
.......
17.어서, 엄살 피지 말고
18.프립 나오라고 해!
19.신사 숙녀 여러분 잠시 주목하시고...
20.500피트 높이의 다이빙대를 봐 주십시오
21.저 현기증 나게 높은 곳에서
22.세상에서 가장 용감한 우리의 고공다이빙 선수가
23.죽음을 불사하고 뛰어내려
24.여기 물통 속으로 다이빙 할 것입니다!
25.그럼, 신사 숙녀 여러분...
26.아, 잠깐만요
27.전보요
.......
28.조용히 해주세요
29.여러분, 불행히도 연기해야겠습니다
30.겁없는 프립이 오늘 고공다이빙을 하지 못하게 되었습니다
31.뭐라고?
32.난 고공다이빙 보려고 50센트나 지불했어!
33.그러니 꼭 봐야 되겠다!
34.알겠지만 그 친구가... / 그래?
35.그럼 누군가가 대신 해야지!
36.그 누군가는 바로 너다! / 저요?
37.안 돼요, 전 못 해요
38.전 고소공포증이 있어요 현기증 마법에 걸렸다구요
39.소름 돋잖아요
40.그렇게 말한다면
.......
41.꾸물대지 말고 어서 올라 가!
42.알았으니까 그만 찔러요!
.......
43.어서 해! 빨리 뛰어내려!
44.이 뺀질이 같은 녀석! 어서 뛰어!
45.좋아요, 수영복 입을 테니 눈 감고 있어요
46.알았다! 잽싸게 갈아입어!
.......
47.준비
.......
48.첨벙!
49.녀석이 결국 뛰어내렸군
.......
50.이걸 놓칠 순 없지
.......
51.신사 숙녀 여러분 다음 곡예는...
52.네 놈이 다이빙하는 걸 꼭 보고 말겠다!
53.그럼 가야죠 뭐
54.원, 돈을 위해! 투, 쇼를 위해!
55.쓰리, 준비하시고! 포, 쏘세요!
56.여행 잘하세요!
57.아참! 통에 물을 안 넣었네
.......
58.신사 숙녀 여러분 다음 곡예는...
59.올라 가! 어서 올라 가!
.......
60.올라 가! 어서 올라 가!
61.왜 그러세요?
62.보기 싫은 놈!
63.왜 거꾸로 서 있는 거야!
64.제가 아니라 선생님이 거꾸로예요
.......
65.정말 똑똑하셔
66.이 야비하고 더럽고 쓸모없는 여우 같은 녀석아!
67.잠깐만, 이봐요 지금 싸움 거는 거요?
68.그래, 싸움 걸었다!
69.이 선만 넘어 와봐라 / 넘었다, 어쩔래?
70.네가 정말 싫어!
.......
71.문 열어!
72.어디서 많이 보던 장면이죠?
73.안 열면 부수고 들어간다!
74.좋아, 간다!
.......
75.빨리요! 저리로 갔어요
76.지름길로 가서 앞을 막아요
77.고맙소, 나그네
.......
78.똑똑한 체하는 꼬맹아 이번에도 한번 빠져나가 보시지!
79.이제 너가 다이빙할 시간이다
80.중력의 법칙에 어긋난다는 건 알지만
81.알다시피 전 법 공부는 안 했걸랑요
.......
대사이동
.....
.....
1. Hurry! Step right this way, friends...
서두르세요! 이리 오세요!..
2. Yes, sir, ladies and gentlemen.....
신사 숙녀 여러분..
3. the greatest aggregation of talent ever to be ..
가장 위대한 재능의 집합체!..
4. on any vaudeville stage...
보드빌 무대에서..
5. Fifteen sensational acts!..
놀라운 15가지 묘기..
6. Fifteen elaborate scenes!..
공들인 15가지 장면..
7. Pardon me...
잠깐 실례..
8. Butterfingers and Clumsy: the world's foremost..
세계적인 마술사 '버터손가락과 엉성이'!..
9. Fearless Freep and his sensational high-diving..
겁 없는 프립의 놀라운 고공 다이빙!..
10. Fearless Freep!..
겁 없는 프립?..
11. That's my boy!..
좋았어!..
12. Step aside, son, you bother me!..
방해하지 말고 저리 가요..
13. Yes, sir, gentlemen, 15 sensational acts for 15 ce..
깜짝 놀랄 15가지 곡예가 단돈 15센트!..
14. Give me a ticket! Give me a whole mess of them...
표 이리 내! 내가 몽땅 사겠어!..
15. I'm a-splurging...
난 한다면 하는 사람이야..
.....
.....
16. Bring on Fearless Freep! On with the show!..
겁 없는 프립 나와라! 무대로 오르라구!..
.....
.....
17. Come on! Quit stalling!..
어서, 엄살 피지 말고..
18. Bring on Freep!..
프립 나오라고 해!..
19. Now, Iadies and gentlemen, Iet me direct your atte..
신사 숙녀 여러분 잠시 주목하시고.....
20. to the high-diving platform 500 feet above the sta..
500피트 높이의 다이빙대를 봐 주십시오..
21. From this dizzy height, Fearless Freep.....
저 현기증 나게 높은 곳에서..
22. the world's most daring high-diving artist.....
세상에서 가장 용감한 우리의 고공다이빙 선수가..
23. will execute his death-defying dive.....
죽음을 불사하고 뛰어내려..
24. into a bucket of water placed upon the stage below..
여기 물통 속으로 다이빙 할 것입니다!..
25. Now, Iadies and gentlemen--..
그럼, 신사 숙녀 여러분.....
26. Pardon me, just a minute...
아, 잠깐만요..
27. Telegram...
전보요..
.....
.....
28. Quiet, please!..
조용히 해주세요..
29. Ladies and gentlemen, due to an unfortunate delay...
여러분, 불행히도 연기해야겠습니다..
30. Fearless Freep will be unable to perform his high-..
겁없는 프립이 오늘 고공다이빙을 하지 못하게 되었습니다..
31. What?..
뭐라고?..
32. I paid my four bits to see the high-diving act.....
난 고공다이빙 보려고 50센트나 지불했어!..
33. and I'm a-gonna see the high-diving act!..
그러니 꼭 봐야 되겠다!..
34. You see, friend, the fellow that-- / Yeah?..
알겠지만 그 친구가... / 그래?..
35. Someone is going to do that high-diving act!..
그럼 누군가가 대신 해야지!..
36. And that someone's a-gonna be you! / Me?..
그 누군가는 바로 너다! / 저요?..
37. No, doc, not me...
안 돼요, 전 못 해요..
38. You see, I'm scared of high places. I get dizzy sp..
전 고소공포증이 있어요 현기증 마법에 걸렸다구요..
39. Goose bumps on my goose bumps...
소름 돋잖아요..
40. You talked me into it...
그렇게 말한다면..
.....
.....
41. No stalling! Now keep a-moving!..
꾸물대지 말고 어서 올라 가!..
42. AII right! Quit shoving!..
알았으니까 그만 찔러요!..
.....
.....
43. Come on! Get a-going!..
어서 해! 빨리 뛰어내려!..
44. Now, you varmint! Dive!..
이 뺀질이 같은 녀석! 어서 뛰어!..
45. Okay, but you gotta close your eyes while I put on..
좋아요, 수영복 입을 테니 눈 감고 있어요..
46. AII right. But make it snappy!..
알았다! 잽싸게 갈아입어!..
.....
.....
47. Ready...
준비..
.....
.....
48. Splash!..
첨벙!..
49. By gar! The critter went and done it...
녀석이 결국 뛰어내렸군..
.....
.....
50. This I gotta see...
이걸 놓칠 순 없지..
.....
.....
51. Now, Iadies and gentlemen, for our next attraction..
신사 숙녀 여러분 다음 곡예는.....
52. I said, I aim to see you dive, and I'm a-going to!..
네 놈이 다이빙하는 걸 꼭 보고 말겠다!..
53. Here I go again...
그럼 가야죠 뭐..
54. One for the money, two for the show.....
원, 돈을 위해! 투, 쇼를 위해!..
55. three to make ready, and four to go!..
쓰리, 준비하시고! 포, 쏘세요!..
56. Bon voyage!..
여행 잘하세요!..
57. I forgot to fill the tank with water...
아참! 통에 물을 안 넣었네..
.....
.....
58. Ladies and gentlemen, our next attraction...
신사 숙녀 여러분 다음 곡예는.....
59. Up, you. Up you go...
올라 가! 어서 올라 가!..
.....
.....
60. Where is he? Where's the critter at?..
올라 가! 어서 올라 가!..
61. What's up, doc?..
왜 그러세요?..
62. Great horny toads!..
보기 싫은 놈!..
63. What are you doing down there upside downy?..
왜 거꾸로 서 있는 거야!..
64. I'm not upside down, doc. You are. Look...
제가 아니라 선생님이 거꾸로예요..
.....
.....
65. Bright boy!..
정말 똑똑하셔..
66. Now you dog-blasted, ornery, no-account, long-..
이 야비하고 더럽고 쓸모없는 여우 같은 녀석아!..
67. Just a minute, you. Them's fighting words...
잠깐만, 이봐요 지금 싸움 거는 거요?..
68. Yeah, them's fighting words...
그래, 싸움 걸었다!..
69. I dare you to step across this Iine. / I'm a-stepp..
이 선만 넘어 와봐라 / 넘었다, 어쩔래?..
70. I hate you!..
네가 정말 싫어!..
.....
.....
71. Open up that door!..
문 열어!..
72. You notice I didn't say "Richard"?..
어디서 많이 보던 장면이죠?..
73. Come on, open up, or I'II bust her down!..
안 열면 부수고 들어간다!..
74. Here I come!..
좋아, 간다!..
.....
.....
75. Quick! Him go that way...
빨리요! 저리로 갔어요..
76. You take shortcut. Head him off at pass...
지름길로 가서 앞을 막아요..
77. Thank you, stranger...
고맙소, 나그네..
.....
.....
78. Now, you smarty-pants, Iet's see you get out of th..
똑똑한 체하는 꼬맹아 이번에도 한번 빠져나가 보시지!..
79. This time you're a-diving...
이제 너가 다이빙할 시간이다..
80. I know this defies the Iaw of gravity.....
중력의 법칙에 어긋난다는 건 알지만..
81. but, you see, I never studied Iaw...
알다시피 전 법 공부는 안 했걸랑요..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막