버퍼링 중...
서커스 토끼 벅스 바니 (Big Top Bunny) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1.Am I not magnificent?
2.Hello! Colonel Korny speaking.
3.Nope. I don't need another animal act.
4.What? A performing rabbit?
5.He can do what?
6.Okay. Send him right over.
7.I'II put him in the act with Bruno, my acrobatic bear.
8.Nobody shares the spotlight with Bruno the Magnificent!
9.Especially a stinking Iittle rabbit.
10.Ladies...
11.and gentlemen.
12.Introducing...
13.the world's only...
14.acrobatic rabbit!
.......
15.Thank you.
16.And his partner, Bruno!
17.What's up, doc?
18.There you are, Iittle partner.
19.I was afraid something terrible had happened to you.
.......
20.En garde....
21.I mean, are you ready, Iittle rabbit partner?
22.I'm ready, willing and Mable, partner.
.......
23.Well, what you know about that?
24.Now, who do you suppose put that anvil up there?
25.Innocent as a newborn baby. Baby rat, that is.
26.Okay, Iittle partner.
27.Don't be afraid.
28.Nothing could happen to you!
29.Don't you believe it!
30.Ready or not, here I come!
.......
31.Catch me, Bruno! / Did somebody call my name?
.......
32.Someone wants you on the phone. Here.
33.Hello?
34.Hello, Bruno.
35.What are you doing way up there in the air all by yourself?
36.Goodbye!
37.Goodbye.
.......
38.There's more ways than one to skin a rabbit.
39.Swing out, Iittle partner!
40.I'm catching!
41.Okay! I'm swinging!
42.Catch me, Bruno!
43.Okay, partner! Grab!
.......
44.I don't know how you do this.
45.But if you could do it, Bruno could do it better.
.......
46.That does it. You've ruined the act. You're too clumsy!
47.From now on, I'm on my own.
48.What you think you are going to do?
49.Who, me?
50.I think I'm gonna dive 200 feet off of this platform...
51.into a tank of water.
52.Goodbye!
53.Nobody could outdo Bruno the Magnificent!
54.I dive 300 feet into bucket of water.
.......
55.Well, I'II dive 500 feet into a damp sponge!
56.And I, Bruno, will dive 1,000 feet...
57.into a block of cement.
58.On my head, yet.
59.Say, that's a good stunt. I'll buy that.
60.But the star goes first.
61.Here I go!
62.No, Bruno is the star!
63.I go first!
64.I go first!
65.I go first!
66.Okay, pal. You win. You go first!
.......
67.Here you are, Bruno. Come on! Let's get going.
68.You don't want to get Ieft behind, do you? Come on!
69.So Iong, Bruno. Bon voyage! Have a nice trip!
70.But I'm not going on any trip.
71.Yes, you are!
.......
72.That's one way to wind this up with a bang!
.......
대사이동
.......
1.저 훌륭하지 않나요?
2.네, 코넬 서커스입니다
3.아뇨, 동물은 더 필요 없어요
4.네? 재주부리는 토끼라고요?
5.재주가 뭔데요?
6.좋소, 당장 이리 보내요
7.우리 곡예곰인 브루노와 함께 공연시켜 봐야겠군
8.감히 이 위대한 브루노와 같은 무대에 서겠다고?
9.냄새나는 작은 토끼 따위가
10.숙녀...
11.신사 여러분
12.소개합니다
13.세상에서 단 하나뿐인
14.재주 부리는 토끼!
.......
15.감사합니다
16.그리고 파트너인 브루노!
17.왜 그러셔?
18.거기 있었구나, 파트너
19.끔찍한 사고가 생긴 줄 알고 걱정했었어
.......
20.준비...
21.준비 됐니, 꼬맹이 파트너?
22.준비 됐다, 파트너
.......
23.저런, 너도 저거 알고 있었니?
24.대체 누가 쇳덩어리를 저기 달아 놨을까나?
25.음, 내가 순진했군
26.좋아, 파트너
27.겁낼 것 없단다
28.이번엔 아무 일 없을 거야!
29.저 말을 믿어요?
30.준비 됐든 말든 나는야 간다!
.......
31.잡아 줘, 브루노 / 누가 날 불렀나?
.......
32.전화 왔어, 받아
33.여보세요?
34.어이, 브루노
35.혼자 공중에 떠서 뭐 하고 있어?
36.잘 가!
37.잘 있어
.......
38.토끼 혼내줄 방법이야 널리고 널렸지
39.뛰어, 꼬마 파트너!
40.내가 잡을게!
41.좋아, 뛴다!
42.잡아 줘, 브루노!
43.알았어, 잡아!
.......
44.어떻게 했는지 모르지만
45.네가 할 수 있으면 브루노는 더 잘 할 수 있어
.......
46.너 때문에 공연 다 망치겠다 넌 너무 둔해빠졌어!
47.지금부턴 나 혼자 할래
48.어떻게 할 건데?
49.누구, 나?
50.이걸 타고 200피트까지 올라 간 다음 다이빙할 거야
51.아래 물통으로
52.잘 있어!
53.이 위대한 브루노가 누구한테 질 순 없지
54.난 300피트에서 뛴다
.......
55.난 500피트 위에서 스펀지 위로 뛸 거야
56.나, 브루노는 1,000피트에서
57.시멘트 바닥에 뛴다!
58.머리로!
59.좋아, 멋진 곡예가 되겠군 도전 받아들이지
60.하지만 스타가 먼저 뛰는 거야
61.간다!
62.아니야! 브루노가 스타다!
63.내가 먼저 뛴다!
64.내가 먼저 뛸 거야!
65.내가! 먼저 뛴다!
66.알았어, 네가 이겼어 먼저 뛰어
.......
67.잘했어, 브루노 이리 와, 이제 가야지
68.뒤쳐지기 싫을 거야, 안 그래? 자, 어서 타
69.잘 가, 브루노 여행 잘 하고!
70.나 여행 안 갈 건데?
71.아니, 갈 거야
.......
72.한방으로 끝내는 거죠!
.......
대사이동
.....
.....
1. Am I not magnificent?..
저 훌륭하지 않나요?..
2. Hello! Colonel Korny speaking...
네, 코넬 서커스입니다..
3. Nope. I don't need another animal act...
아뇨, 동물은 더 필요 없어요..
4. What? A performing rabbit?..
네? 재주부리는 토끼라고요?..
5. He can do what?..
재주가 뭔데요?..
6. Okay. Send him right over...
좋소, 당장 이리 보내요..
7. I'II put him in the act with Bruno, my acrobatic..
우리 곡예곰인 브루노와 함께 공연시켜 봐야겠군..
8. Nobody shares the spotlight with Bruno the Magnifi..
감히 이 위대한 브루노와 같은 무대에 서겠다고?..
9. Especially a stinking Iittle rabbit...
냄새나는 작은 토끼 따위가..
10. Ladies.....
숙녀.....
11. and gentlemen...
신사 여러분..
12. Introducing.....
소개합니다..
13. the world's only.....
세상에서 단 하나뿐인..
14. acrobatic rabbit!..
재주 부리는 토끼!..
.....
.....
15. Thank you...
감사합니다..
16. And his partner, Bruno!..
그리고 파트너인 브루노!..
17. What's up, doc?..
왜 그러셔?..
18. There you are, Iittle partner...
거기 있었구나, 파트너..
19. I was afraid something terrible had happened to yo..
끔찍한 사고가 생긴 줄 알고 걱정했었어..
.....
.....
20. En garde......
준비.....
21. I mean, are you ready, Iittle rabbit partner?..
준비 됐니, 꼬맹이 파트너?..
22. I'm ready, willing and Mable, partner...
준비 됐다, 파트너..
.....
.....
23. Well, what you know about that?..
저런, 너도 저거 알고 있었니?..
24. Now, who do you suppose put that anvil up there?..
대체 누가 쇳덩어리를 저기 달아 놨을까나?..
25. Innocent as a newborn baby. Baby rat, that is...
음, 내가 순진했군..
26. Okay, Iittle partner...
좋아, 파트너..
27. Don't be afraid...
겁낼 것 없단다..
28. Nothing could happen to you!..
이번엔 아무 일 없을 거야!..
29. Don't you believe it!..
저 말을 믿어요?..
30. Ready or not, here I come!..
준비 됐든 말든 나는야 간다!..
.....
.....
31. Catch me, Bruno! / Did somebody call my name?..
잡아 줘, 브루노 / 누가 날 불렀나?..
.....
.....
32. Someone wants you on the phone. Here...
전화 왔어, 받아..
33. Hello?..
여보세요?..
34. Hello, Bruno...
어이, 브루노..
35. What are you doing way up there in the air all by ..
혼자 공중에 떠서 뭐 하고 있어?..
36. Goodbye!..
잘 가!..
37. Goodbye...
잘 있어..
.....
.....
38. There's more ways than one to skin a rabbit...
토끼 혼내줄 방법이야 널리고 널렸지..
39. Swing out, Iittle partner!..
뛰어, 꼬마 파트너!..
40. I'm catching!..
내가 잡을게!..
41. Okay! I'm swinging!..
좋아, 뛴다!..
42. Catch me, Bruno!..
잡아 줘, 브루노!..
43. Okay, partner! Grab!..
알았어, 잡아!..
.....
.....
44. I don't know how you do this...
어떻게 했는지 모르지만..
45. But if you could do it, Bruno could do it better...
네가 할 수 있으면 브루노는 더 잘 할 수 있어..
.....
.....
46. That does it. You've ruined the act. You're to..
너 때문에 공연 다 망치겠다 넌 너무 둔해빠졌어!..
47. From now on, I'm on my own...
지금부턴 나 혼자 할래..
48. What you think you are going to do?..
어떻게 할 건데?..
49. Who, me?..
누구, 나?..
50. I think I'm gonna dive 200 feet off of this platfo..
이걸 타고 200피트까지 올라 간 다음 다이빙할 거야..
51. into a tank of water...
아래 물통으로 ..
52. Goodbye!..
잘 있어!..
53. Nobody could outdo Bruno the Magnificent!..
이 위대한 브루노가 누구한테 질 순 없지..
54. I dive 300 feet into bucket of water...
난 300피트에서 뛴다..
.....
.....
55. Well, I'II dive 500 feet into a damp sponge!..
난 500피트 위에서 스펀지 위로 뛸 거야..
56. And I, Bruno, will dive 1,000 feet.....
나, 브루노는 1,000피트에서..
57. into a block of cement...
시멘트 바닥에 뛴다!..
58. On my head, yet...
머리로!..
59. Say, that's a good stunt. I'll buy that...
좋아, 멋진 곡예가 되겠군 도전 받아들이지..
60. But the star goes first...
하지만 스타가 먼저 뛰는 거야..
61. Here I go!..
간다!..
62. No, Bruno is the star!..
아니야! 브루노가 스타다!..
63. I go first!..
내가 먼저 뛴다!..
64. I go first!..
내가 먼저 뛸 거야!..
65. I go first!..
내가! 먼저 뛴다!..
66. Okay, pal. You win. You go first!..
알았어, 네가 이겼어 먼저 뛰어..
.....
.....
67. Here you are, Bruno. Come on! Let's get going...
잘했어, 브루노 이리 와, 이제 가야지..
68. You don't want to get Ieft behind, do you? Come on..
뒤쳐지기 싫을 거야, 안 그래? 자, 어서 타..
69. So Iong, Bruno. Bon voyage! Have a nice trip!..
잘 가, 브루노 여행 잘 하고!..
70. But I'm not going on any trip...
나 여행 안 갈 건데?..
71. Yes, you are!..
아니, 갈 거야..
.....
.....
72. That's one way to wind this up with a bang!..
한방으로 끝내는 거죠!..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막