버퍼링 중...
벅스 버니 선거에 출마하다 (Ballot Box Bunny) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1.As I stand on this platform...
2.I stand for union.
3.Union suits and Union Stations...
4.for the Iittle people.
5.There's enough fresh air and sunshine in this great country of ours...
6.for everybody.
7.And I'II see to it that you get your share.
8.And I'II keep my promise to rid this country...
9.of every Iast rabbit.
10.Last rabbit?
11.Hey, this calls for strategy.
12.I'II fight fire with fire.
13.So remember, vote for Honest Sam.
14.Sam's the man!
.......
15.Shut off that cutie box. I can't hear myself a-speeching.
.......
16.Now where was I? Oh, yes.
17.Two rabbits in every pot.
18.Hurry!
19.Get on the Bugs Bunny bandwagon.
20.From the rock-bound coast of Maine...
21.to the smoggy shores of California....
22.That is a long walk.
23.I speak softly...
24.but I carry a big stick!
.......
25.Oh, yeah? I speak loud...
26.and I carry a bigger stick!
27.And I use it, too!
28.And besides, I Iove babies!
29.Show me babies! Lots of babies!
30.Where's the babies?
31.Line up the babies! Where are the darlings?
32.I'm just wild about children!
33.He bit my Iittle nose.
34.The bad man bit my Iittle nose.
35.But....
36.You brute! Take that and that! / You should be horsewhipped!
37.Hurry, get your free cigars.
38.Every cigar's a vote for Bugs Bunny.
39.Get outta here, rabbit.
40.If there's any giving away cigars, Yosemite Sam will give them.
41.Okay, Sam, it's all yours.
42.Step up, gents, big-hearted Sam is giving away cigars...
43.because he Ioves the people.
44.Here you are, mister. / Gee, thanks.
45.Let good old Sam Iight it for you.
.......
46.A wise guy, huh?
47.This free feed ought to get me a lot of votes.
.......
48.Charge!
.......
49.Ya, mule! Ya, ya!
.......
50.I hate that rabbit!
.......
51.Nobody will vote for a flattened-out rabbit skin...
52.I always say.
.......
53.You? / Yes, rabbit.
54.I come to extend my hand in friendship.
55.I Iike you, rabbit. You're a good Joe.
56.Someone knocking at your front door, rabbit.
57.Excuse me, doc. I'II be right back.
58.In Iittle bitty pieces.
59.That was someone for you, Sam. She said to mention St. Louis.
60.St. Louis? Emma!
61.Emma, here's your Sammy boy!
62.Same old Emma. Full of laughs.
.......
63.I can do anything you can do, only better.
64.No, you can't. / Yes, I can.
65.Okay then, can you play a piano?
66.Have you got a piano?
67.Sure have. Wait right here, varmint, and I'II get you one in a jiffy.
.......
68.There's your piano, rabbit! Now Iet's see you play it.
.......
69.No! That's not it! Try it again!
.......
70.You stupid rabbit! Like this!
....
71.Dark horse? / Mayor?
72.Anyone for Russian roulette?
.......
73.I missed.
74.I hate that rabbit!
.......
대사이동
.......
1.지금 이 연단에 섰습니다!
2.저는 노동자를 대표해서
3.노동조합 국가를 위해!
4.작은 사람들을 위한
5.이 거대한 땅의 신성한 공기와 햇빛을 나눠드리겠습니다
6.모든 국민에게
7.이 공약은 반드시 지킵니다!
8.또 한 가지! 이 땅에서 모두 제거하겠습니다!
9.남은 모든 토끼를
10.남은 토끼를?
11.이런, 전략을 짜야겠군
12.맞불작전이다
13.기억하십시오! 정직한 샘에게 한 표를!
14.샘에게!
.......
15.당장 끄지 못해, 내 연설을 들을 수가 없잖아
.......
16.어디까지 했더라? 아, 그렇지
17.모두에게 토끼고기 2마리씩!
18.서둘러요!
19.벅스 버니의 선거차량에 타세요!
20.메인 주 해변에서
21.스모그가 많은 캘리포니아 해안까지...
22.꽤 먼 거리죠
23.말은 부드럽게 해도
24.실력으로 보여주겠습니다!
.......
25.해보겠다 이거지? 전 더 크게 말하고
26.더 큰 실력을 보여주겠습니다!
27.너한테도!
28.전 아기도 좋아합니다!
29.아기 데려와! 많은 아기를!
30.아기 어딨어?
31.아기들 줄 세워요, 어딨어?
32.아이들에겐 좀 거칠죠
33.내 코 물었어요!
34.나쁜 아저씨가 코를 물었어요!
35.아니...그게...
36.짐승 같은 놈! 맛 좀 봐라! / 호되게 벌 좀 받아야 해!
37.시가 받아 가세요!
38.시가 받고 벅스 버니한테 투표하세요
39.당장 꺼져, 이 토끼야!
40.시가는 이 요세미티 샘이 줄 거다!
41.좋아요, 가지세요
42.어서 오세요, 통 큰 샘이 시가를 나눠드립니다
43.여러분을 사랑하기 때문이죠!
44.자, 받아요 / 고맙소
45.착한 샘이 불 붙여 드리죠
.......
46.참 현명한 남자야, 그렇지?
47.공짜 피크닉이면 표를 잔뜩 끌어들일 거야
.......
48.돌격!
.......
49.이랴! 이랴!
.......
50.토끼가 밉다! 미워!
.......
51.토끼 가죽한테 투표할 사람은 없지
52.항상 말하잖아
.......
53.아, 당신은? / 그래, 토끼야
54.화해의 악수를 청하러 왔다
55.네가 맘에 들어 넌 착한 청년이지
56.누가 찾아왔나 본데?
57.금방 돌아올게요
58.산산이 부서져서 오겠지
59.당신을 찾아요, 샘 생 루이 어쩌고 하던데?
60.생 루이? 엠마!
61.엘마! 여기 샘이 가오!
62.엘마도 많이 늙었군 웃기지?
.......
63.당신 하는 거면 나도 해요 훨씬 낫게요
64.아니, 못 할 걸? / 아니, 할 수 있어요
65.그럼 피아노 칠 수 있나?
66.피아노 갖고 있어요?
67.물론이지, 기다려 내 당장 가져 올 테니까
.......
68.자, 피아노 여기 있다 어디 솜씨를 보여 봐
.......
69.그게 아니야! 다시 해 봐!
.......
70.이 멍청한 토끼 같으니! 이렇게 해야지!
....
71.다크호스가 있었나? / 시장이?
72.러시안 룰렛 할래요?
.......
73.비껴 나갔네
74.네 놈이 정말 싫어!
.......
대사이동
.....
.....
1. As I stand on this platform.....
지금 이 연단에 섰습니다!..
2. I stand for union...
저는 노동자를 대표해서..
3. Union suits and Union Stations.....
노동조합 국가를 위해!..
4. for the Iittle people...
작은 사람들을 위한..
5. There's enough fresh air and sunshine in this grea..
이 거대한 땅의 신성한 공기와 햇빛을 나눠드리겠습니다..
6. for everybody...
모든 국민에게..
7. And I'II see to it that you get your share...
이 공약은 반드시 지킵니다!..
8. And I'II keep my promise to rid this country.....
또 한 가지! 이 땅에서 모두 제거하겠습니다!..
9. of every Iast rabbit...
남은 모든 토끼를..
10. Last rabbit?..
남은 토끼를?..
11. Hey, this calls for strategy...
이런, 전략을 짜야겠군..
12. I'II fight fire with fire...
맞불작전이다..
13. So remember, vote for Honest Sam...
기억하십시오! 정직한 샘에게 한 표를!..
14. Sam's the man!..
샘에게!..
.....
.....
15. Shut off that cutie box. I can't hear myself a-spe..
당장 끄지 못해, 내 연설을 들을 수가 없잖아..
.....
.....
16. Now where was I? Oh, yes...
어디까지 했더라? 아, 그렇지..
17. Two rabbits in every pot...
모두에게 토끼고기 2마리씩!..
18. Hurry!..
서둘러요!..
19. Get on the Bugs Bunny bandwagon...
벅스 버니의 선거차량에 타세요!..
20. From the rock-bound coast of Maine.....
메인 주 해변에서..
21. to the smoggy shores of California......
스모그가 많은 캘리포니아 해안까지.....
22. That is a long walk...
꽤 먼 거리죠..
23. I speak softly.....
말은 부드럽게 해도..
24. but I carry a big stick!..
실력으로 보여주겠습니다!..
.....
.....
25. Oh, yeah? I speak loud.....
해보겠다 이거지? 전 더 크게 말하고..
26. and I carry a bigger stick!..
더 큰 실력을 보여주겠습니다!..
27. And I use it, too!..
너한테도!..
28. And besides, I Iove babies!..
전 아기도 좋아합니다!..
29. Show me babies! Lots of babies!..
아기 데려와! 많은 아기를!..
30. Where's the babies?..
아기 어딨어?..
31. Line up the babies! Where are the darlings?..
아기들 줄 세워요, 어딨어?..
32. I'm just wild about children!..
아이들에겐 좀 거칠죠..
33. He bit my Iittle nose...
내 코 물었어요!..
34. The bad man bit my Iittle nose...
나쁜 아저씨가 코를 물었어요!..
35. But......
아니...그게.....
36. You brute! Take that and that! / You should be..
짐승 같은 놈! 맛 좀 봐라! / 호되게 벌 좀 받아야..
37. Hurry, get your free cigars...
시가 받아 가세요!..
38. Every cigar's a vote for Bugs Bunny...
시가 받고 벅스 버니한테 투표하세요..
39. Get outta here, rabbit...
당장 꺼져, 이 토끼야!..
40. If there's any giving away cigars, Yosemite Sam wi..
시가는 이 요세미티 샘이 줄 거다!..
41. Okay, Sam, it's all yours...
좋아요, 가지세요..
42. Step up, gents, big-hearted Sam is giving away cig..
어서 오세요, 통 큰 샘이 시가를 나눠드립니다..
43. because he Ioves the people...
여러분을 사랑하기 때문이죠!..
44. Here you are, mister. / Gee, thanks...
자, 받아요 / 고맙소..
45. Let good old Sam Iight it for you...
착한 샘이 불 붙여 드리죠..
.....
.....
46. A wise guy, huh?..
참 현명한 남자야, 그렇지?..
47. This free feed ought to get me a lot of votes...
공짜 피크닉이면 표를 잔뜩 끌어들일 거야..
.....
.....
48. Charge!..
돌격!..
.....
.....
49. Ya, mule! Ya, ya!..
이랴! 이랴!..
.....
.....
50. I hate that rabbit!..
토끼가 밉다! 미워!..
.....
.....
51. Nobody will vote for a flattened-out rabbit skin....
토끼 가죽한테 투표할 사람은 없지..
52. I always say...
항상 말하잖아..
.....
.....
53. You? / Yes, rabbit...
아, 당신은? / 그래, 토끼야..
54. I come to extend my hand in friendship...
화해의 악수를 청하러 왔다..
55. I Iike you, rabbit. You're a good Joe...
네가 맘에 들어 넌 착한 청년이지..
56. Someone knocking at your front door, rabbit...
누가 찾아왔나 본데?..
57. Excuse me, doc. I'II be right back...
금방 돌아올게요..
58. In Iittle bitty pieces...
산산이 부서져서 오겠지..
59. That was someone for you, Sam. She said to mention..
당신을 찾아요, 샘 생 루이 어쩌고 하던데?..
60. St. Louis? Emma!..
생 루이? 엠마!..
61. Emma, here's your Sammy boy!..
엘마! 여기 샘이 가오!..
62. Same old Emma. Full of laughs...
엘마도 많이 늙었군 웃기지?..
.....
.....
63. I can do anything you can do, only better...
당신 하는 거면 나도 해요 훨씬 낫게요..
64. No, you can't. / Yes, I can...
아니, 못 할 걸? / 아니, 할 수 있어요..
65. Okay then, can you play a piano?..
그럼 피아노 칠 수 있나?..
66. Have you got a piano?..
피아노 갖고 있어요?..
67. Sure have. Wait right here, varmint, and I'II ..
물론이지, 기다려 내 당장 가져 올 테니까..
.....
.....
68. There's your piano, rabbit! Now Iet's see you play..
자, 피아노 여기 있다 어디 솜씨를 보여 봐..
.....
.....
69. No! That's not it! Try it again!..
그게 아니야! 다시 해 봐!..
.....
.....
70. You stupid rabbit! Like this!..
이 멍청한 토끼 같으니! 이렇게 해야지!..
.... ..
..
71. Dark horse? / Mayor?..
다크호스가 있었나? / 시장이?..
72. Anyone for Russian roulette?..
러시안 룰렛 할래요?..
.....
.....
73. I missed...
비껴 나갔네..
74. I hate that rabbit!..
네 놈이 정말 싫어!..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막