버퍼링 중...
포키 피그와 애완견 (Porky Pig in Awful Orphan) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1.Acme Pet Store. Your canary, sir.
2.Gosh. My canary.
3.At last. A pet I've always wanted.
4.There you are, little one.
5.Gosh darn that old pet shop!
6.I distinctly told them to send me a canary...
7.and not a monster!
8.Hello? Acme Pet Shop? / Yes?
9.What's the big idea? I ordered a canary! Not a dog!
10.Is that bad? I think you're very fortunate.
11.I don't think I'm very fortunate. I....
12.After all, dog is man's best friend, you know.
13.You should feel privileged to own such an animal.
14.I don't feel privileged.
15.I ordered a canary and I'm going to get a canary!
16.Dogs are out!
17.And stay out!
18.Look, chum, you ain't got no dog, I ain't got no master.
19.It's inevitable we should get together.
20.Listen, did you ever see a bird retrieve a dog? Of course not!
21.Yet in me, you see one of the finest pointers that ever lived.
22.Get a load of this. There it is.
23.There it is. / Where?
24.There!
25.Let's look at this thing in another light.
26.Dogs is a comfort to have around. You can't help but like it.
27.Quit that!
28.Stop! Let go! Put me down!
.......
29.An abandoned.... A deserted infant.
30.What a cute little darling!
31.Isn't he cute?
32.That mangy old trickster!
33.Aren't you ashamed of yourself? I saw what you did!
34.Kicking that poor, defenseless little baby! You brute! You beast!
35.Open this door! Let me in!
36.Yes?
37.Get out, do you hear me? Out! Get out!
38.So, that's the way it is?
39.Yes. That's the way it is!
40.Very well, then, there's only one thing left to do.
41.I shall end it all by throwing meself headlong into eternity!
42.No! Please don't!
43.Farewell, friend, mother....
44.Oh, my goodness! Oh my!
45.Looking for something, bub?
.......
46.Get out! Out!
47.My lunch. Thank you.
48.Boy, getting rid of that mutt sure made me work up an appetite.
49.That knife! You wouldn't! You just couldn't!
50.After all we've been to each other. How could you?
51.I'll scrub your floors!
52.I'll mend your socks!
53.I'll sweat over a hot stove!
54.Now can I stay?
55.Okay, you can stay.
56.And I'll tell you what I'll do.
57.I'll make you a nice dog coat.
58.Oh, goody! I'm gonna have a wardrobe!
59.First, I'll have to fit a paper pattern on you.
60.Can I have pleats? Can l?
.......
61.How do you do?
62.The places I've been and the things I've seen.
63.Such singings, such dancings....
.......
64.Yes?
65.This is your upstairs neighbor.
66.Are you gonna cut out that racket, or do I have to come down there...
67.and see that you do?
68.Yeah? Listen, you repulsive ape.
69.I'll save you the trip and come up and see you.
70.So say your prayers, chowder head, 'cause here I come!
71.The man upstairs wants to see you. He has something for you.
72.He does? That's very neighborly of him.
73.I'll go right up and see him.
74.How do you do, sir? I'm your neighbor from downstairs.
75.You are, are you?
.......
76.Does this belong to you?
77.All right, okay, I know when I'm licked.
78.I can take a hint. You can stay.
79.You can be my pet, and I'll be your master. I know my destiny.
80.I acquiesce.
81.I don't know. I'm not sure I like it here, after all.
82.It's too noisy. What with you fighting with the neighbors all the time...
83.making all that racket.
84.After all, I do have my health to look after.
85.You understand, buddy. No hard feelings.
86.You're gonna stay, all right.
87.I'm getting to like you!
.......
대사이동
.......
1.애크미 펫숍에서 카나리아 배달입니다
2.아! 카나리아!
3.드디어! 꿈에 그리던 내 애완새!
4.어디 보자, 꼬마야
5.이 엉터리 같은 펫숍이!
6.난 분명히 카나리아를 보내달라고 했어
7.괴물이 아니라!
8.여보세요? 애크미 펫숍이죠? / 그런데요?
9.무슨 생각져? 난 개가 아니라 카나리아를 주문했다구요
10.뭐가 나빠요? 운이 좋다고 생각해야죠
11.복이라니 누가 그런...
12.개는 사람에겐 최고의 친구잖아요
13.그런 동물을 얻었으면 으쓱해 해야지요
14.으쓱한 거 좋아하시네
15.내가 원하는 건 카나리아야! 그러니 그걸로 하겠어!
16.개는 꺼져! 나가!
17.밖에 나가!
18.이봐, 친구! 넌 개가 없고 난 주인이 없잖아
19.우린 피할 수 없는 운명으로 맺어진 거야
20.들어 봐, 카나리아가 개 물어오는 것 봤어? 못 봤지?
21.하지만 나로 말하면 가장 뛰어난 사냥개라구
22.얼마든지 물어 올 수 있지 이것도 저것도 요것도...
23.저것도 / 어디?
24.저기!
25.이렇게 생각해 봐
26.개는 마음의 위안을 주니까 좋아할 수밖에 없는 존재라고
27.그만해!
28.하지 마! 놔! 내려놓으란 말야!
.......
29.어, 이런! 버려진 아기잖아
30.이렇게 귀여울 수가!
31.정말 귀여운 아기지?
32.음험한 사기꾼 같은 녀석!
33.그런 짓 해놓고 부끄럽지도 않으냐?
34.불쌍한 갓난아기를 차? 이 짐승!
35.문 열어! 내 방이야! 문 열어!
36.무슨 일인지?
37.나가! 내 말 들었지? 나가! 꺼지라고!
38.꼭 이래야겠나?
39.그래, 이래야겠다!
40.그럼 남은 길은 하나뿐이지
41.저 아래로 몸을 내던져 영원의 세계로 가리라!
42.안 돼! 제발 그러지 마!
43.안녕, 친구여 엄마야...
44.오, 맙소사! 이럴 수가!
45.뭐 찾아?
.......
46.꺼져! 꺼지란 말야!
47.아, 식사구나 고마워요
48.저 개가 없으니까 식욕이 마구 당기는걸?
49.그 칼로 설마! 날 찌르진 않겠지?
50.우리가 남남도 아니고 어떻게 그런 짓을!
51.마루 닦을게!
52.양말도 기워줄게!
53.요리도 할게!
54.나 있어도 되지? 응? 응?
55.좋아, 있어도 돼
56.그뿐만이 아냐
57.너한테 멋진 코트도 만들어주지
58.좋지! 나도 옷이 생긴다!
59.먼저 옷본을 떠야 돼
60.주름도 넣어줄 수 있어? 응?
.......
61.안녕하신가?
62.내가 어디서 뭘 봤는지 아나?
63.멋진 노래와 춤이지
.......
64.여보세요?
65.위층 사는 사람이오
66.소란 그만 피우시오! 아니면 내가 내려가서
67.멈추게 해줄까?
68.그래? 잘 들어, 이 불쾌한 유인원아!
69.그쪽 수고를 들어주지 내가 올라갈 테니 기다려!
70.기도나 하고 있으라구! 지금 가니까!
71.위층 남자가 보자는데? 줄 게 있대
72.그래? 마음 따뜻한 이웃이군
73.가서 만나고 올게
74.안녕하세요? 아래층에서 왔는데요
75.오냐, 너냐?
.......
76.이거 네 거냐?
77.좋아, 맞을 때 깨달았어
78.나도 눈치가 있어 여기 있어도 좋아
79.넌 내 애완견 난 주인, 그게 운명이었어
80.인정할게
81.글쎄, 여기 있고 싶은지 확신이 안 서네
82.너무 시끄럽거든. 이웃이랑 내내 싸워대면
83.너무 시끄럽잖아
84.나도 내 건강을 생각해야지
85.이해하지, 친구? 기분 나빠 하지 마
86.넌 여기 있을 거야!
87.난 널 좋아할 거고!
.......
대사이동
.....
.....
1. Acme Pet Store. Your canary, sir...
애크미 펫숍에서 카나리아 배달입니다..
2. Gosh. My canary...
아! 카나리아!..
3. At last. A pet I've always wanted...
드디어! 꿈에 그리던 내 애완새!..
4. There you are, little one...
어디 보자, 꼬마야..
5. Gosh darn that old pet shop!..
이 엉터리 같은 펫숍이!..
6. I distinctly told them to send me a canary.....
난 분명히 카나리아를 보내달라고 했어..
7. and not a monster!..
괴물이 아니라!..
8. Hello? Acme Pet Shop? / Yes?..
여보세요? 애크미 펫숍이죠? / 그런데요?..
9. What's the big idea? I ordered a canary! Not a dog..
무슨 생각져? 난 개가 아니라 카나리아를 주문했다구요..
10. Is that bad? I think you're very fortunate...
뭐가 나빠요? 운이 좋다고 생각해야죠..
11. I don't think I'm very fortunate. I......
복이라니 누가 그런.....
12. After all, dog is man's best friend, you know...
개는 사람에겐 최고의 친구잖아요..
13. You should feel privileged to own such an anim..
그런 동물을 얻었으면 으쓱해 해야지요..
14. I don't feel privileged...
으쓱한 거 좋아하시네..
15. I ordered a canary and I'm going to get a canary!..
내가 원하는 건 카나리아야! 그러니 그걸로 하겠어!..
16. Dogs are out!..
개는 꺼져! 나가!..
17. And stay out!..
밖에 나가!..
18. Look, chum, you ain't got no dog, I ain't got no m..
이봐, 친구! 넌 개가 없고 난 주인이 없잖아..
19. It's inevitable we should get together...
우린 피할 수 없는 운명으로 맺어진 거야..
20. Listen, did you ever see a bird retrieve a dog..
들어 봐, 카나리아가 개 물어오는 것 봤어? 못 봤지?..
21. Yet in me, you see one of the finest pointers that..
하지만 나로 말하면 가장 뛰어난 사냥개라구..
22. Get a load of this. There it is...
얼마든지 물어 올 수 있지 이것도 저것도 요것도.....
23. There it is. / Where?..
저것도 / 어디?..
24. There!..
저기!..
25. Let's look at this thing in another light...
이렇게 생각해 봐..
26. Dogs is a comfort to have around. You can't help b..
개는 마음의 위안을 주니까 좋아할 수밖에 없는 존재라고..
27. Quit that!..
그만해!..
28. Stop! Let go! Put me down!..
하지 마! 놔! 내려놓으란 말야!..
.....
.....
29. An abandoned.... A deserted infant...
어, 이런! 버려진 아기잖아..
30. What a cute little darling!..
이렇게 귀여울 수가!..
31. Isn't he cute?..
정말 귀여운 아기지?..
32. That mangy old trickster!..
음험한 사기꾼 같은 녀석!..
33. Aren't you ashamed of yourself? I saw what you did..
그런 짓 해놓고 부끄럽지도 않으냐?..
34. Kicking that poor, defenseless little baby! You br..
불쌍한 갓난아기를 차? 이 짐승!..
35. Open this door! Let me in!..
문 열어! 내 방이야! 문 열어!..
36. Yes?..
무슨 일인지?..
37. Get out, do you hear me? Out! Get out!..
나가! 내 말 들었지? 나가! 꺼지라고!..
38. So, that's the way it is?..
꼭 이래야겠나?..
39. Yes. That's the way it is!..
그래, 이래야겠다!..
40. Very well, then, there's only one thing left to do..
그럼 남은 길은 하나뿐이지..
41. I shall end it all by throwing meself headlong..
저 아래로 몸을 내던져 영원의 세계로 가리라!..
42. No! Please don't!..
안 돼! 제발 그러지 마!..
43. Farewell, friend, mother......
안녕, 친구여 엄마야.....
44. Oh, my goodness! Oh my!..
오, 맙소사! 이럴 수가!..
45. Looking for something, bub?..
뭐 찾아?..
.....
.....
46. Get out! Out!..
꺼져! 꺼지란 말야!..
47. My lunch. Thank you...
아, 식사구나 고마워요..
48. Boy, getting rid of that mutt sure made me wor..
저 개가 없으니까 식욕이 마구 당기는걸?..
49. That knife! You wouldn't! You just couldn't!..
그 칼로 설마! 날 찌르진 않겠지?..
50. After all we've been to each other. How could you?..
우리가 남남도 아니고 어떻게 그런 짓을!..
51. I'll scrub your floors!..
마루 닦을게!..
52. I'll mend your socks!..
양말도 기워줄게!..
53. I'll sweat over a hot stove!..
요리도 할게!..
54. Now can I stay?..
나 있어도 되지? 응? 응?..
55. Okay, you can stay...
좋아, 있어도 돼..
56. And I'll tell you what I'll do...
그뿐만이 아냐..
57. I'll make you a nice dog coat...
너한테 멋진 코트도 만들어주지..
58. Oh, goody! I'm gonna have a wardrobe!..
좋지! 나도 옷이 생긴다!..
59. First, I'll have to fit a paper pattern on you...
먼저 옷본을 떠야 돼..
60. Can I have pleats? Can l?..
주름도 넣어줄 수 있어? 응?..
.....
.....
61. How do you do?..
안녕하신가?..
62. The places I've been and the things I've seen...
내가 어디서 뭘 봤는지 아나?..
63. Such singings, such dancings......
멋진 노래와 춤이지..
.....
.....
64. Yes?..
여보세요?..
65. This is your upstairs neighbor...
위층 사는 사람이오..
66. Are you gonna cut out that racket, or do I hav..
소란 그만 피우시오! 아니면 내가 내려가서..
67. and see that you do?..
멈추게 해줄까?..
68. Yeah? Listen, you repulsive ape...
그래? 잘 들어, 이 불쾌한 유인원아!..
69. I'll save you the trip and come up and see you...
그쪽 수고를 들어주지 내가 올라갈 테니 기다려!..
70. So say your prayers, chowder head, 'cause here I c..
기도나 하고 있으라구! 지금 가니까!..
71. The man upstairs wants to see you. He has somethin..
위층 남자가 보자는데? 줄 게 있대..
72. He does? That's very neighborly of him...
그래? 마음 따뜻한 이웃이군..
73. I'll go right up and see him...
가서 만나고 올게..
74. How do you do, sir? I'm your neighbor from downsta..
안녕하세요? 아래층에서 왔는데요..
75. You are, are you?..
오냐, 너냐?..
.....
.....
76. Does this belong to you?..
이거 네 거냐?..
77. All right, okay, I know when I'm licked...
좋아, 맞을 때 깨달았어..
78. I can take a hint. You can stay...
나도 눈치가 있어 여기 있어도 좋아..
79. You can be my pet, and I'll be your master. I know..
넌 내 애완견 난 주인, 그게 운명이었어..
80. I acquiesce...
인정할게..
81. I don't know. I'm not sure I like it here, after a..
글쎄, 여기 있고 싶은지 확신이 안 서네..
82. It's too noisy. What with you fighting with the ne..
너무 시끄럽거든. 이웃이랑 내내 싸워대면..
83. making all that racket...
너무 시끄럽잖아..
84. After all, I do have my health to look after...
나도 내 건강을 생각해야지..
85. You understand, buddy. No hard feelings...
이해하지, 친구? 기분 나빠 하지 마..
86. You're gonna stay, all right...
넌 여기 있을 거야!..
87. I'm getting to like you!..
난 널 좋아할 거고!..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막