버퍼링 중...
부부싸움 (Insultin' the sultan) - 샘플 보기
Speed
재생속도 조절 안내
X
!! 재생속도 조절 기능을
이용하실 수 없습니다.
* 안드로이드 기기만 가능
재생속도
0.5
0.6
0.7
0.8
1.0
1.4
1.6
1.8
2.0
X
0:00:00
/
1:58:11
북마크보기
대사이동
.......
1."Insultin' The Sultan"
2.Oh yeah? You women are as stubborn as a mule
3.Don't you dare call me a mule! You you you you mule!
4.Get out this minute and don't ever come back!
5.That suits me just fine
.......
6.Women bah! I'm through with them for life
7.I wants a one way ticket to Algiers
8.He's going to call in any minute and say he's sorry too
9.And then I'll say in a sweet voice
10."Hmm. you have the wrong number " And I'll hang up! I'll show him!
11.(WELCOME TO ALGIERS) (FOREIGN LEGION)
12.So. you want to join the foreign legion. eh?
13.How many guys you bump off?
14.I ain't hurt nobody in me life!
15.Aw~! A women. eh?
16.Well. go in the corner and have a good cry
17.I ain't never cried in me life
18.Hey. Sergeant. here's a character who has never cried in his life
19.(ONIONS)
20.How about this beauty for your 75th wife most exalted One?
21.Or this? Or this?
22.Bah! They all look alike
23.Wowee!
24.She's different. Bring her here at once!
25.Hello. Popeye! I forgive you Yes I forgive you Hello? Hello?
26.I'm coming. Popeye
27.Congratulations
28.You have been chosen by our most esteemed sultan to be his 75th bride
29.Oh! You. you keep away from me!
30.Oh. oh help. Popeye! Save me! Help!
31.Hut! One. two. three. four
32.Hut. hut! One. two. three. four
33.Help! Oh Popeye. save me!
34.Where are you. Popeye?
35.Olive. Olive. I'm coming! I'm coming!
36.You can't desert the foreign legion Halt or I'll shoot!
37.Olive. Olive. Olive!
38.Hey. time to be merry for tomorrow you shall be my happy bride
39.Hah! I'd rather starve to death than marry you!
.......
40.Oh. Popeye. what are they going to do to you?
41.Don't you worry none. Olive I'll gets out of this
42.Oh. Your Highness please let him go
43.If your boyfriend can defeat my champion wrestler
44.I shall set you both free
45.Oh. Popeye. he's a monster!
46.Don't worry. Olive! Okay. you big gorilla
47.Let's sees your stuff with this one
48.You pushed me
.......
49.Where did he go?
.......
50.Well. takes that and that!
51.Come on. Popeye! You can do it!
52.Finish him off! / Pull him back. Popeye!
53.Doesn't look good for you boyfriend
54.Hey. where's my spinach? This fight is making me hungry
55.Spinach?
56.I'll take that spinach Here. Popeye. catch!
57.Don't goes away I'll be backs for more
58.Yippee!.
.......
59.Guards. guards! Get him! Get him!
60.Popeye. be careful! Look out. Popeye!
61.Oh. Popeye. save me!
62.Help. help!
63.Help oh Popeye!
64.Help! Help!
65.Oh. Popeye. I'm sorry I quarreled with you I'll never do it again
66.I forgives you. Olive
67.Huh? What do you mean? You forgive me? You started it
68.Oh yeah? / Yeah
69.If you hadn't stubborn as a mule nothing would have happened
70.How dare you call me a mule you. you mule you
71.Well that's what you are. Olive! / You men are all alike!
72.Oh yeah? Well. I'm telling you this is going to be the end of it
73.
74.'Cause that's what you are! Oh no. you don't!
75.Oh yeah? Well. that goes double for me / You're not getting away with all this!
.......
대사이동
.......
1.부부싸움
2.아 그래요? 당신 여자들은 고집 센 당나귀 같애요
3.어떻게 감히 당나귀라고 할 수 있어요!
4.당장 나가요! 들어올 생각도 하지 말아요
5.좋아요. 그럽시다
.......
6.흥! 여자들이란! 끝낼거야
7.알제로 가는 표 한장 주세요
8.조금 있으면 미안하다고 전화하겠지?
9.그럼 부드러운 목소리로 이렇게 받아야지
10.흠, "전화 잘못 거셨군요" 그리고는 끊을거야!
11.(알제에 오신 걸 환영하겠습니다) (외국인 부대)
12.그래서 외국인 부대에 가입하고 싶다고?
13.몇 명이나 죽여 봤나?
14.한번도 없는데요!
15.오 그래?
16.음. 구석에서 울어 본 적은?
17.한번도 없는데요
18.이봐. 하사관! 여기 일생동안 울지 않은 사람이 있네
19.양파
20.75번째 부인으로 이 여자 어떻습니까?
21.이 여자? 아님 이 여자?
22.흥! 다 똑같이 생겼잖아
23.바로 이거야!
24.좀 다르군. 당장 이리로 데려오게
25.여보세요? 뽀빠이! 내가 다 용서할게요. 어디에요?
26.갑니다. 뽀빠이
27.축하합니다
28.위대한 술탄 제국에의 75번째 부인으로 뽑히셨습니다
29.당신들. 저리 가요!
30.도와 줘요! 뽀빠이! 살려 줘요!
31.Hut! One. two. three. four
32.하나, 둘, 셋, 넷
33.도와줘요! 뽀빠이! 살려줘요!
34.어디 있는 거에요? 뽀빠이?
35.올리브. 내가 가요! 내가 가요!
36.탈주할수 없다, 안그럼 쏘겠다
37.올리브. 올리브. 올리브!
38.즐거운 내일이 되면 당신은 나의 행복한 신부가 될 것이오
39.응! 당신과 결혼하느니 굶어 죽겠어요
.......
40.뽀빠이. 그들이 무슨 짓을 한 거죠?
41.걱정 말아요. 곧 풀려날 거예요
42.전하 부디 저 사람을 풀어주세요
43.레슬링 챔피언을 쓰러뜨리면
44.두 사람 모두를 풀어 주겠다
45.뽀빠이 저 등치 좀 봐요
46.걱정 마요. 올리브! 좋아, 이 고릴라야
47.어디 한번 싸워 보자
48.날 밀었네
.......
49.어디로 갔지?
.......
50.그래. 덤벼! 덤비라고!
51.힘내요! 뽀빠이! 할 수 있어요!
52.끝내버려! /뽀빠이, 일어나요!
53.눈 가리고 있는 게 낫겠군
54.시금치 좀 가져와라 싸우니까 배가 고프다
55.시금치?
56.내가 시금치를 갖다 줄게요!. 여기요, 뽀빠이, 잡아요
57.좀 더 가까이 와 봐요
58.으쌰!
.......
59.이봐라 저 자를 잡아라!
60.뽀빠이. 조심해요!
61.오. 뽀빠이. 도와 줘요!
62.도와줘요. 도와줘요!
63.도와 줘요. 뽀빠이!
64.도와줘요! 도와줘요!
65.뽀빠이. 제가 잘못했어요 다시는 안 그럴게요
66.다 용서했어요. 올리브
67.뭐라구요? 용서한다구요? 당신이 먼저 시작했잖아요
68.그래요? /그럼요
69.당신의 당나귀 같은 고집때문에 이런 일이 일어난 거라구
70.감히 어떻게 당나귀라 할수 있죠? 당나귀라구요?
71.그래요 바로 그게 당신이야 /당신네 남자들은 항상 그런 식이죠
72.오 그래요? 당신하고는 끝이에요
73.
74.그게 당신이니까요. 오 이런
75.그래요? /조금도 변할 줄을 모르는군요
.......
대사이동
.....
.....
1. "Insultin' The Sultan" ..
부부싸움 ..
2. Oh yeah? You women are as stubborn as a mule..
아 그래요? 당신 여자들은 고집 센 당나귀 같애요..
3. Don't you dare call me a mule! You you you you..
어떻게 감히 당나귀라고 할 수 있어요!..
4. Get out this minute and don't ever come back! ..
당장 나가요! 들어올 생각도 하지 말아요..
5. That suits me just fine ..
좋아요. 그럽시다..
.....
.....
6. Women bah! I'm through with them for life..
흥! 여자들이란! 끝낼거야..
7. I wants a one way ticket to Algiers ..
알제로 가는 표 한장 주세요..
8. He's going to call in any minute and say he's sorr..
조금 있으면 미안하다고 전화하겠지?..
9. And then I'll say in a sweet voice ..
그럼 부드러운 목소리로 이렇게 받아야지..
10. "Hmm. you have the wrong number " And I'll h..
흠, "전화 잘못 거셨군요" 그리고는 끊을거야! ..
11. (WELCOME TO ALGIERS) (FOREIGN LEGION) ..
(알제에 오신 걸 환영하겠습니다) (외국인 부대)..
12. So. you want to join the foreign legion. eh?..
그래서 외국인 부대에 가입하고 싶다고?..
13. How many guys you bump off?..
몇 명이나 죽여 봤나?..
14. I ain't hurt nobody in me life! ..
한번도 없는데요!..
15. Aw~! A women. eh? ..
오 그래?..
16. Well. go in the corner and have a good cry..
음. 구석에서 울어 본 적은?..
17. I ain't never cried in me life ..
한번도 없는데요..
18. Hey. Sergeant. here's a character who has neve..
이봐. 하사관! 여기 일생동안 울지 않은 사람이 있네..
19. (ONIONS) ..
양파..
20. How about this beauty for your 75th wife most ex..
75번째 부인으로 이 여자 어떻습니까?..
21. Or this? Or this? ..
이 여자? 아님 이 여자? ..
22. Bah! They all look alike ..
흥! 다 똑같이 생겼잖아..
23. Wowee! ..
바로 이거야! ..
24. She's different. Bring her here at once!..
좀 다르군. 당장 이리로 데려오게..
25. Hello. Popeye! I forgive you Yes I forgive you..
여보세요? 뽀빠이! 내가 다 용서할게요. 어디에요? ..
26. I'm coming. Popeye ..
갑니다. 뽀빠이 ..
27. Congratulations ..
축하합니다..
28. You have been chosen by our most esteemed sult..
위대한 술탄 제국에의 75번째 부인으로 뽑히셨습니다..
29. Oh! You. you keep away from me! ..
당신들. 저리 가요!..
30. Oh. oh help. Popeye! Save me! Help! ..
도와 줘요! 뽀빠이! 살려 줘요!..
31. Hut! One. two. three. four ..
Hut! One. two. three. four ..
32. Hut. hut! One. two. three. four ..
하나, 둘, 셋, 넷..
33. Help! Oh Popeye. save me! ..
도와줘요! 뽀빠이! 살려줘요!..
34. Where are you. Popeye? ..
어디 있는 거에요? 뽀빠이?..
35. Olive. Olive. I'm coming! I'm coming! ..
올리브. 내가 가요! 내가 가요!..
36. You can't desert the foreign legion Halt or I'..
탈주할수 없다, 안그럼 쏘겠다..
37. Olive. Olive. Olive! ..
올리브. 올리브. 올리브!..
38. Hey. time to be merry for tomorrow you shall b..
즐거운 내일이 되면 당신은 나의 행복한 신부가 될 것이..
39. Hah! I'd rather starve to death than marry..
응! 당신과 결혼하느니 굶어 죽겠어요..
.....
.....
40. Oh. Popeye. what are they going to do to you? ..
뽀빠이. 그들이 무슨 짓을 한 거죠?..
41. Don't you worry none. Olive I'll gets out of t..
걱정 말아요. 곧 풀려날 거예요..
42. Oh. Your Highness please let him go ..
전하 부디 저 사람을 풀어주세요..
43. If your boyfriend can defeat my champion wre..
레슬링 챔피언을 쓰러뜨리면..
44. I shall set you both free ..
두 사람 모두를 풀어 주겠다..
45. Oh. Popeye. he's a monster! ..
뽀빠이 저 등치 좀 봐요..
46. Don't worry. Olive! Okay. you big gorilla ..
걱정 마요. 올리브! 좋아, 이 고릴라야..
47. Let's sees your stuff with this one..
어디 한번 싸워 보자..
48. You pushed me ..
날 밀었네..
.....
.....
49. Where did he go? ..
어디로 갔지? ..
.....
.....
50. Well. takes that and that! ..
그래. 덤벼! 덤비라고!..
51. Come on. Popeye! You can do it! ..
힘내요! 뽀빠이! 할 수 있어요!..
52. Finish him off! / Pull him back. Popeye! ..
끝내버려! /뽀빠이, 일어나요!..
53. Doesn't look good for you boyfriend ..
눈 가리고 있는 게 낫겠군 ..
54. Hey. where's my spinach? This fight is mak..
시금치 좀 가져와라 싸우니까 배가 고프다..
55. Spinach? ..
시금치?..
56. I'll take that spinach Here. Popeye. catch!..
내가 시금치를 갖다 줄게요!. 여기요, 뽀빠이, 잡아요..
57. Don't goes away I'll be backs for more ..
좀 더 가까이 와 봐요..
58. Yippee!...
으쌰! ..
.....
.....
59. Guards. guards! Get him! Get him!..
이봐라 저 자를 잡아라! ..
60. Popeye. be careful! Look out. Popeye!..
뽀빠이. 조심해요!..
61. Oh. Popeye. save me! ..
오. 뽀빠이. 도와 줘요!..
62. Help. help!..
도와줘요. 도와줘요!..
63. Help oh Popeye!..
도와 줘요. 뽀빠이!..
64. Help! Help!..
도와줘요! 도와줘요! ..
65. Oh. Popeye. I'm sorry I quarreled with you I'l..
뽀빠이. 제가 잘못했어요 다시는 안 그럴게요..
66. I forgives you. Olive ..
다 용서했어요. 올리브..
67. Huh? What do you mean? You forgive me? You started..
뭐라구요? 용서한다구요? 당신이 먼저 시작했잖아요..
68. Oh yeah? / Yeah ..
그래요? /그럼요..
69. If you hadn't stubborn as a mule nothing w..
당신의 당나귀 같은 고집때문에 이런 일이 일어난 거라구..
70. How dare you call me a mule you. you mule you ..
감히 어떻게 당나귀라 할수 있죠? 당나귀라구요?..
71. Well that's what you are. Olive! / You men are all..
그래요 바로 그게 당신이야 /당신네 남자들은 항상 그런..
72. Oh yeah? Well. I'm telling you this is going to be..
오 그래요? 당신하고는 끝이에요..
73. ..
..
74. 'Cause that's what you are! Oh no. you don't!..
그게 당신이니까요. 오 이런..
75. Oh yeah? Well. that goes double for me / You're no..
그래요? /조금도 변할 줄을 모르는군요..
.....
.....
영어자막
우리말자막
동시자막